ШРИ-ЛАНКА - перевод на Испанском

sri lanka
шри-ланка
шриланка
шри-ланкийских
шриланкийское

Примеры использования Шри-ланка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Таиланд и Шри-Ланка) договорились создать к 2017 году зону свободной торговли.
Nepal, Sri Lanka y Tailandia) acordaron establecer una zona de libre comercio para el año 2017.
Корейская Народно-Демократическая Республика, Непал, Шри-Ланка и Таиланд).
República Popular Democrática de Corea, Sri Lanka y Tailandia).
Хотя Шри-Ланка высоко ценит международное сотрудничество
Pese a que Sri Lanka valora la cooperación y la experiencia internacional en la materia,
Шри-Ланка глубоко обеспокоена положением шри-ланкийских домработниц в некоторых арабских странах и открыла бюро для работников- мигрантов за границей,
Preocupa vivamente a Sri Lanka la situación de las empleadas del hogar nacionales en algunos países árabes, y ha creado una
Заявление делегации Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка в порядке осуществления права на ответ на замечания, высказанные Министром иностранных дел Канады 26 сентября 2011 года в ходе общих прений.
Declaración de la delegación de la República Socialista Democrática de Sri Lanka en ejercicio del derecho de respuesta a las observaciones formuladas por el Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá en el debate general el 26 de septiembre de 2011.
Они утверждают, что являются жертвами нарушения Демократической Социалистической Республикой Шри-Ланкой( Шри-Ланка) пункта 3 статьи 2, статьи 6 и статьи 7 Пакта.
Afirman ser víctimas de la violación por parte de la República Socialista Democrática de Sri Lanka(" Sri Lanka") del párrafo 3 del artículo 2; del artículo 6 y del artículo 7 del Pacto.
Он также хотел бы выяснить, как Шри-Ланка информирует широкую общественность внутри страны и миллионы шри-ланкийских трудящихся- мигрантов, живущих за рубежом, о положениях Конвенции.
También desearía saber cómo informa el país al público en general de Sri Lanka y a sus millones de trabajadores migrantes que viven en otros países sobre las disposiciones de la Convención.
Воздавая должное той активной роли, которую Шри-Ланка играет в Процессе Коломбо
Rinde tributo al activo papel desempeñado por Sri Lanka en el Proceso de Colombo
Она также заявила, что Шри-Ланка хотела бы достижения консенсуса в отношении постоянного представительства для Африки в Совете Безопасности
También dijo que a Sri Lanka le gustaría que hubiera consenso sobre la representación permanente de África en el Consejo de Seguridad
От имени правительства Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка я выражаю признательность Центру Организации Объединенных Наций по правам человека в Женеве за его инициативу по организации этого регионального семинара по традиционной практике, затрагивающей здоровье женщин и детей.
En nombre del Gobierno de la República Socialista Democrática de Sri Lanka, felicito al Centro de Derechos Humanos de las Naciones Unidas de Ginebra por su iniciativa de organizar este Seminario regional relativo a las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños.
К настоящему времени секретариат завершил анализ этих предположительно дублирующих друг друга претензий, о которых сообщила Шри-Ланка, и признал в качестве дубликатов в общей сложности 320 претензий, включая 112 претензий пятой партии
La Secretaría ha terminado ahora el examen de esas reclamaciones duplicadas comunicadas por Sri Lanka y ha confirmado que había 112 reclamaciones duplicadas de la quinta serie
Турция пожелала узнать, планирует ли Шри-Ланка предпринять необходимые шаги для сокращения вызывающего беспокойство числа судебных разбирательств по фактам насилия в отношении женщин,
Preguntó a Sri Lanka si estaba estudiando adoptar las medidas necesarias para reducir la cifra preocupante de causas judiciales por violencia contra las mujeres
От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка Его Превосходительство гна Махинду Раджапаксу
En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Presidente de la República Socialista Democrática de Sri Lanka, Excmo. Sr. Mahinda Rajapaksa,
Исполняющий обязанности Председателя( говорит пофранцузски): От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка за его выступление.
El Presidente interino(habla en francés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Democrática Socialista de Sri Lanka por la declaración que acaba de formular.
Председатель( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка за ее выступление.
El Presidente(habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias a la Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka por la declaración que acaba de formular.
Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка.
la República Socialista Democrática de Sri Lanka.
Афганистан и Шри-Ланка, а также в отдельных районах Сомали,
en el Afganistán, en Sri Lanka y en ciertas regiones de Somalia, del Sudán
В связи с этим уместно напомнить о ценном вкладе бывшего Вице-председателя Суда судьи К. Г. Вирамантри( Шри-Ланка) в судебную практику Суда,
En este sentido, cabe recordar la inapreciable contribución que hizo el Vicepresidente de la Corte, Magistrado C.G. Weeramantry, de Sri Lanka, a la jurisprudencia de la Corte, particularmente en relación
послу Джону де Сараму( Шри-Ланка) за их вклад в процесс реформы.
el Embajador John de Saram de Sri Lanka por sus contribuciones al proceso de reforma.
От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка Его Превосходительство гна Махинду Раджапаксе и предложить ему выступить в Ассамблее.
la bienvenida a las Naciones Unidas al Excmo. Sr. Mahinda Rajapaksa, Presidente de la República Socialista Democrática de Sri Lanka, a quien invito a dirigirse a la Asamblea.
Результатов: 4516, Время: 0.1865

Шри-ланка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский