ЭКОЛОГИЧЕСКИМИ - перевод на Испанском

ambientales
природопользование
экологической
окружающей среды
природоохранной
экологии
ecológicos
эко
экологического
зеленого
экологически безопасного
окружающей среды
экологически чистого
экологичного
экологии
экологизации
экотуризм
medioambientales
экологический
окружающей среды
природоохранной
экологии
sobre el medio ambiente
по окружающей среде
по вопросам охраны окружающей среды
окружающей среды
по экологическим вопросам
ambiental
природопользование
экологической
окружающей среды
природоохранной
экологии
ecológicas
эко
экологического
зеленого
экологически безопасного
окружающей среды
экологически чистого
экологичного
экологии
экологизации
экотуризм
ecológica
эко
экологического
зеленого
экологически безопасного
окружающей среды
экологически чистого
экологичного
экологии
экологизации
экотуризм
ecológico
эко
экологического
зеленого
экологически безопасного
окружающей среды
экологически чистого
экологичного
экологии
экологизации
экотуризм
medioambiental
экологический
окружающей среды
природоохранной
экологии

Примеры использования Экологическими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сталкивающиеся с разными экологическими проблемами.
que hacen frente a distintos problemas en materia de medio ambiente.
торговлей, экологическими технологиями и миром.
tecnología verde, y paz.
Центральными учреждениями продолжается благодаря деятельности виртуальной ассоциации сотрудников, занимающихся экологическими вопросами.
sobre el terreno y la Sede prosiguieron por medio de la comunidad de intercambio de prácticas dedicada al medio ambiente.
Подчеркивается необходимость в долгосрочных проектах и программах и в долгосрочном наблюдении за их экологическими выгодами.
Se destaca la necesidad de ejecutar proyectos y programas a largo plazo y de vigilar también a largo plazo sus beneficios para el medio ambiente.
в целом способствовало восприятию Комиссии как органа, занимающегося экологическими вопросами.
propiciado también a la percepción general de que se trataba de un organismo dedicado al medio ambiente.
Иными словами, санитарно-гигиенические задачи стран- потребителей зачастую увязываются с экологическими проблемами, существующими в странах- экспортерах.
En otras palabras, las preocupaciones sanitarias de los países consumidores estaban a menudo vinculadas a problemas de medio ambiente en los países exportadores.
На семинаре рассматривались вопросы наблюдения и контроля за экологическими последствиями использования энергии.
El seminario abordó problemas de vigilancia y control de las consecuencias que tiene para el medio ambiente la utilización de energía.
различными экологическими вызовами и между окружающей средой и развитием.
entre diferentes problemas de medio ambiente y entre el medio ambiente y el desarrollo.
В этой связи международному сообществу необходимо разработать дополнительные механизмы для налаживания последовательных связей между имеющимися международными экологическими конвенциями.
Por consiguiente, la comunidad internacional debe establecer mecanismos adicionales para crear nexos coherentes entre los actuales convenios internacionales en materia de medio ambiente.
В некоторых странах определены типы районов, в пределах которых осуществление различных проектов или программ считается чреватым значительными экологическими последствиями.
Algunos países han establecido tipos de zonas en las cuales se supone que los efectos en el medio ambiente de los proyectos o programas son considerables.
эти дети будут следующими экологическими лидерами Бали.
Estos niños serán los próximos líderes verdes de Bali.
всем вам известно, что это создавало значительные конфликты между сельскохозяйственными и экологическими сообществами.
esto ha creado grandes conflictos entre las comunidades agrícolas y los ambientalistas.
на оккупированных сирийских Голанах, полностью пренебрегая серьезными экологическими последствиями такой практики.
el Golán sirio ocupado, haciendo caso omiso absolutamente de sus graves efectos en el medio ambiente.
киберпреступностью и экологическими преступлениями была включена позднее.
bandas internacionales de delincuentes, ciberdelitos y delitos contra el medio ambiente.
медицинскими и экологическими правами на Канаки.
a la salud y al medio ambiente en Kanaky.
технические консультативные услуги, связанные с чрезвычайными экологическими ситуациями в регионе Западной Азии,
de asesoramiento técnico para situaciones de emergencia relacionadas con el medio ambiente en la región del Asia occidental,
Проблемы могут возникать в результате неправильного определения взаимоотношений между экологическими и экономическими факторами или двойного учета.
Pueden surgir problemas cuando no se especifica la relación entre la economía y la ecología o cuando se tiene en cuenta por partida doble.
Нищета связана с экологическими условиями, поскольку бедные люди непропорционально полагаются на окружающую среду, в частности на сельскохозяйственные ресурсы биологического разнообразия, для удовлетворения своих каждодневных потребностей.
La pobreza está vinculada a las condiciones ambientales, dado que las personas pobres dependen de manera desproporcionada del medio ambiente, en particular de recursos agrícolas de biodiversidad, para satisfacer sus necesidades diarias.
темпами роста и городскими экологическими проблемами; городскую среду;
la tasa de crecimiento y los problemas ambientales urbanos; el entorno urbano;
необратимыми негативными экологическими изменениями, которые вызывают нерациональные модели потребления на Севере
irreversibles cambios ecológicos que provocan los patrones de consumo irracionales en el Norte
Результатов: 1637, Время: 0.0496

Экологическими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский