ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ - перевод на Испанском

electromagnéticas
электромагнитный
ЭМ
electromagnéticos
электромагнитный
ЭМ
electromagnética
электромагнитный
ЭМ
electromagnético
электромагнитный
ЭМ
de solenoide

Примеры использования Электромагнитные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Участники практикума отметили, что электромагнитные помехи во все большей степени угрожают различным видам применения ГНСС.
En el curso práctico se señaló que la interferencia electromagnética planteaba una amenaza cada vez mayor para diversas aplicaciones de los GNSS.
твой голос превращается в электромагнитные волны, которые транслируются на радиовышку.
tu voz se transforma en ondas electromagnéticas, que se transfieren a través de torres de radio.
Используя передовые работы в области квазинауки, он обуздал электромагнитные поля маски… пронизал их уникальной
Mediante prácticas en los bordes más lejanos de la pseudo-ciencia, ha aprovechado los campos electromagnéticos en las máscaras… enviándoles una singular
делает их очень стабильными. Ќо когда электромагнитные силы имеют превосходство они нестабильны.
era la fuerza electromagnética la que se imponía estos eran intrínsecamente inestables.
Фарадей предположил, что в пространстве вокруг проводника с током действуют особые электромагнитные силы, но не завершил работ,
Faraday propuso que las fuerzas electromagnéticas se extenderían al espacio vacío alrededor de un conductor,
Наш единственный шанс- перегрузить электромагнитные изоляторы и надеяться, что кварковая материя равномерно перераспределится.
Nuestra única oportunidad es reiniciar los aislantes electromagnéticos y esperar que la matería quark se redistribuya equitativamente.
вмешаться или отключить электромагнитные сигналы.
silenciar señales electromagnéticas.
Покоящиеся на дне моря кабели могут также генерировать электромагнитные поля, и высказывается озабоченность по поводу их возможного влияния на дикие организмы174.
Los cables tendidos en los fondos marinos también pueden generar campos electromagnéticos y existe la preocupación de que esto puede afectar a la fauna circundante174.
как рассчитывать орбиты планет или электромагнитные поля.
podemos modelar las órbitas de los planetas o campos electromagnéticos.
Электромагнитные… Это всего лишь озвучка световых волн с просторов Млечного Пути.
Electromagnetismo… es apenas la sonificación de pequeñas curvas desde el exterior que llegan a la Vía Láctea.
Пока мы знаем только, что этот ретровирус изменяет твои клетки и они начинают генерировать электромагнитные поля.
Todo lo que sabemos es que… ese retrovirus altera la forma en que tus células generan campos magnéticos.
Насосы: для устранения выбросов в окружающую среду в результате разгерметизации следует устанавливать электромагнитные приводы, аппараты для герметизации или двойные механические насосы для герметизации.
Bombas: Con el fin de eliminar las liberaciones al medio ambiente debidas a fugas en los precintos deberían instalarse bombas de accionamiento magnético, estancas o de doble precinto mecánico.
термальные-- электромагнитные свойства материалов.
la térmica…- Propiedades eléctricas de los materiales.
беспорядочно подающий электромагнитные сигналы по 360- градусному радиусу,
disparando aleatoriamente señales electromagnéticas en un radio de 360 grados,
Ионизирующее излучение представляет собой электромагнитные волны и частицы, которые могут ионизировать,
La radiación ionizante consiste en ondas y partículas electromagnéticas que pueden ionizar,
клапаны, электромагнитные клапаны, планки,
válvulas de solenoide, lengüetas que se abren
Электромагнитные помехи оказывают на них такое же воздействие, как и на реле с ртутным герконом; при этом при воздействии высокого напряжения контакты могут приплавиться друг к другу.
Experimentan efectos parecidos a los de los relés de mercurio de lámina húmeda ante las interferencias electromagnéticas y la exposición a un alto voltaje puede hacer que los contactos se suelden.
Электромагнитные сепараторы изотопов, помимо тех, которые указаны в пункте 30. 1,
Separadores electromagnéticos de isótopos, distintos de los especificados en el rubro 30.1 supra,
Электромагнитные корреляционные связи вдоль геомагнитных полей имеют важное значение,
La teleconexión electromagnética entre campos geomagnéticos es importante, pero también lo es
Выход из тупика нашел Джованни Джорджи, который в 1901 году доказал, что система, которая включает электромагнитные единицы, должна использовать одну из них
Este callejón sin salida fue resuelto por Giovanni Giorgi, quien, en 1901 demostró que en un sistema coherente tenía que haber unidades electromagnéticas y que había que incorporar una unidad electromagnética
Результатов: 95, Время: 0.035

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский