ЭТАЛОН - перевод на Испанском

referencia
ссылка
упоминание
указание
отсылка
уделением
базовых
справочных
сослаться
исходных
говорится
norma general
общее правило
общая норма
правило
эталона
общий стандарт
общее положение
общего принципа
modelo
модель
типовой
образец
модельный
пример
образцовый

Примеры использования Эталон на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эталон эффективности помощи был установлен более 60 лет назад Планом Маршалла,
El Plan Marshall estableció hace más de 60 años el paradigma de lo que es una ayuda eficaz
Данные по этим организациям необязательно указывают на то, что они представляют собой эталон для закупочных служб, поскольку сопоставимые данные по закупочным организациям государственного
Los datos relativos a estas organizaciones no hacen pensar necesariamente que constituyan un punto de referencia para la profesión en este sector, al no haber
устанавливающие эталон осуществления, мониторинга
estableciendo parámetros para la realización, supervisión
чтобы определить эталон и более эффективным способом использовать имеющиеся ресурсы.
a fin de establecer puntos de referencia y utilizar los recursos disponibles de la manera más racional posible.
В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи в январе 1997 года для Фонда был установлен эталон, состоящий из двух основных индексов:
En enero de 1997, a petición de la Asamblea General, se estableció un indicador de referencia constituido por dos índices principales: el índice mundial
i Эталон; ii дескрипторы классов должностей;
i la norma general; ii los descriptores de categorías;
превратились в глобальный эталон для определения результатов в создании электронного правительства.
se han convertido en una referencia mundial para medir el desarrollo del gobierno electrónico.
также абстрактных идей, воплощающих в себе общественные идеалы и выступающих благодаря этому как эталон должного.
ideas abstractas que encarnan los ideales sociales y que a causa de ello actúan como criterio de lo debido.
возведенных в единственный образец и эталон национальной самобытности,
de la comunidad dominante erigidos en modelo y referencia únicos de la identidad nacional,
документ пятерки послов, представляет собой предметный эталон, но в то же время возможность консенсуса должна основываться на тексте,
que es un documento que constituye un elemento sustantivo de referencia, como fue el de los Cinco Embajadores, pero que al mismo tiempo,
Декларация учредила новый эталон основных ценностей и норм двадцать первого столетия,
En esa Declaración se estableció un nuevo paradigma de valores y normas fundamentales para el siglo XXI,
эти правила представляют собой минимальный эталон в дополнение к более проработанным правилам, которые также применяются в отношении международных конфликтов.
que esas normas constituyen criterios mínimos que se añaden a las normas más elaboradas que también se aplican a los conflictos internacionales.
Они являются главным международным эталоном политики в области развития.
Representan la referencia internacional fundamental para las políticas de desarrollo.
Вы указали мисс Пэрриш как эталона на одну должность, я надеялся.
La Srta. Parrish la tiene como referencia en ese trabajo y esperaba que.
VI. Описания факторов для Эталона для категории общего обслуживания.
VI. Descripciones de los factores de la norma general del cuadro de servicios generales..
Ада была для меня эталоном.
Ada era una referencia para mí.
Проверка и введение пересмотренного Эталона.
Validación y promulgación de la norma general revisada.
Мы все знаем я не была эталоном ZBZ мои последние 2 года.
Todos sabemos que no fui un modelo ZBZ en mis dos últimos años.
Она является всеобщим эталоном.
Es un punto de referencia universal.
Оценка применения Эталона.
Evaluación de la aplicación de la norma general.
Результатов: 66, Время: 0.1501

Эталон на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский