ЭТО ДЕЛАЕШЬ - перевод на Испанском

haces
сделать
луч
заставь
дай
займись
так
пучок
vas a hacerlo

Примеры использования Это делаешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За чем ты это делаешь?
¿Por qué me está haciendo esto?
Я имею право знать, почему ты это делаешь.
Ya que tengo derecho a saber por qué estás haciendo esto.
Скажи, как ты это делаешь.
Dile cómo Io haces.
Ух ты, здорово. Как ты это делаешь?
Muy bien.¿Cómo lo has hecho?
Скажи, зачем ты это делаешь?
Por favor dígame por qué está haciendo esto.
Йоланда, Я не понимаю, как ты это делаешь.
Yolanda, no sé cómo le haces.
Нет, ты это делаешь.
No, tú estás haciendo esto.
Мы знаем, почему ты это делаешь, Боб.
Sabemos por qué estás haciendo esto, Bob.
действительно ли ты такая неуклюжая или нарочно мне это делаешь.
eres tan torpe… o si lo haces a propósito.
Какого хрена ты это делаешь?
¿Qué carajos haces?
Ханна, я знаю, почему ты это делаешь.
Hannah, sé por qué estás haciendo esto.
Хочу, чтобы я могла просто исчезать, так, как это делаешь ты.
Querría poder huir como haces tú.
Шелл, я просто хочу понять, почему ты это делаешь.
Shell, yo sólo quiero entender por qué estás haciendo esto.
Ты все время это делаешь!
Lo haces todo el tiempo!
У меня все еще не укладывается в голове, что ты это делаешь.
Todavía le doy vueltas en mi cabeza a qué es exactamente lo que haces.
ты принялась ржать, как обычно это делаешь?
hiciste ese ruido que siempre haces?
Оплакать. Как ты это делаешь?
¿Cómo haces duelo por ti mismo?
Не знаю, как ты это делаешь, Ноэли.
No sé cómo lo haces, Noelle.
Не убегай от него, как ты обычно это делаешь.
No quiero que huyas como siempre lo haces.¿De.
Почему ты это делаешь?
¿Pero porque estamos haciendo esto exactamente?
Результатов: 628, Время: 0.0431

Это делаешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский