ЭТО ДЕЛАЕШЬ - перевод на Немецком

es machst
это сделать
это делать
этим занимаются
выполняли
tust
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела

Примеры использования Это делаешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Первый раз это делаешь?
Machen Sie das zum ersten Mal?- Ja?
Ты это делаешь?
Du machst das?
Ты это делаешь специально,!
Du machst das mit Absicht!
Ты правда это делаешь?
Du machst das also wirklich?
Ты это делаешь не по доброте душевной.
Du machst das nicht aus der Güte deines Herzens.
Как ты это делаешь, Тед?
Wie machst Du das Ted?
Не знаю, зачем ты это делаешь, но я уверена в одном.
Keine Ahnung, warum du das tust, aber eins weiß ich.
Ты ведь это делаешь, чтобы побыстрее довести Ковбоя?
Du machst das, um den Cowboy schneller zurückzubringen, oder?
Ты опять это делаешь.
Sie tun es schon wieder.
Ты зачем это делаешь?
Warum tun Sie das?
Ты все это делаешь на глазах у моего мужа, у моего ребенка!
Du tust das vor meinem Kind und meinem Mann?
Ты что это делаешь с моим кораблем?
Was machst du mit meinem Schiff?
Ты это делаешь всегда, когда он приходит.
Das machst du jedes Mal, wenn er reinkommt.
Ты это делаешь для отцовской компании.
Du machst das für die Firma deines Vaters.
Почему ты это делаешь?
Wieso machst du weiter?
Ты это делаешь ради Теи.
Du machst das für Thea.
Ты это делаешь для меня, Джексон.
Du machst das für mich, Jackson.
Как тьi это делаешь?
Ты снова это делаешь, Кейт.
Du tust es schon wieder, Kate.
Ты это делаешь, чтобы помучить меня.
Was du so tust, um mich zu quälen.
Результатов: 141, Время: 0.0459

Это делаешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий