ЯДЕРНЫХ ГОСУДАРСТВ - перевод на Испанском

estados poseedores de armas nucleares
estados nucleares
ядерное государство
de los estados poseedores

Примеры использования Ядерных государств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Решение в 1995 году бессрочно продлить действие Договора основывалось на приверженности ядерных государств выполнению этого обязательства.
La decisión adoptada en 1995 de prorrogar dicho Tratado indefinidamente se basó en el compromiso de los Estados poseedores de armas nucleares de cumplir esa obligación.
он позволил нам понизить опасность дальнейшего расширения числа группы ядерных государств.
ha logrado reducir el riesgo de una ampliación del grupo de Estados poseedores de armas nucleares.
разъяснены позиции ядерных государств и потенциальных ядерных государств.
elaboraron las posiciones de los Estados poseedores de armas nucleares y las de los Estados que pueden llegar a ser poseedores de armas nucleares.
предотвратить увеличение числа ядерных государств.
a velar por que no aumente el número de Estados poseedores de armas nucleares.
Кроме того, в том, что касается обязательств ядерных государств в области разоружения, его было недостаточно.
Además, ha resultado insuficiente en lo que respecta a los compromisos contraídos por los Estados poseedores de armas nucleares en materia de desarme.
военных доктрин ядерных государств;
las doctrinas militares de los Estados nucleares.
к концу срока пребывания на посту президента в 1964 году будет насчитываться 15, 20 или 25 ядерных государств.
de su mandato presidencial, en 1964, habría 15, 20 o 25 Estados con armas nucleares.
В-шестых, Конференция должна потребовать от ядерных государств принять дополнительные меры по уничтожению их ядерных арсеналов в согласованные сроки
En sexto lugar, la Conferencia debería solicitar a los Estados poseedores de armas nucleares que, dentro de un lapso convenido y en condiciones transparentes y verificables internacionalmente, adopten nuevas medidas
Недавнее объявление Китаем моратория на ядерные испытания означает, что все пять ядерных государств соблюдают сейчас моратории на испытания, к чему давно призывал Форум.
El reciente anuncio por parte de China de una suspensión de los ensayos nucleares significa que ahora los cinco Estados poseedores de armas nucleares están cumpliendo una suspensión de los ensayos, que el Foro lleva solicitando desde hace mucho tiempo.
Правда в том, что ни одно из ядерных государств, входящих или не входящих в ДНЯО, не предпринимает ничего,
La realidad es que más allá de lo que digan, ninguno de los estados nucleares(tanto los que firmaron el TNP
В значительной степени отказ ядерных государств утвердить график ядерного разоружения является причиной возникновения такой ситуации и серьезно подрывает Договор
En gran medida, la negativa de los Estados poseedores de armas nucleares a fijar un plazo para el desarme nuclear es la causa de dicha situación
Однако, несмотря на обнадеживающие сигналы, поступающие от бывших руководителей отдельных ядерных государств, некоторые из этих стран по-прежнему игнорируют обязательства в области разоружения.
Sin embargo, a pesar de las señales alentadoras de algunos ex dirigentes de algunos Estados poseedores de armas nucleares, algunos de esos países siguen haciendo caso omiso de las obligaciones contraídas en materia de desarme.
Кстати, одно из этих ядерных государств, уже в другом контексте,
Coincidentemente, uno de esos Estados nucleares impidió, en otro contexto,
В октябре 2000 года пять ядерных государств выступили с совместным заявлением, в котором они предоставили Монголии гарантии безопасности в связи с ее статусом государства, свободного от ядерного оружия.
En octubre de 2000, los cinco Estados poseedores de armas nucleares formularon una declaración conjunta en la que daban garantías de seguridad a Mongolia en relación con su condición de zona libre de armas nucleares..
Любые односторонние действия ядерных государств, направленные на сокращение ядерных арсеналов, следует приветствовать,
Toda medida unilateral de los Estados poseedores de armas nucleares para reducir sus arsenales nucleares es bienvenida
о согласовании общей для всех ядерных государств формулы таких гарантий,
con la negociación de una fórmula común para todos los Estados nucleares que contenga dichas garantías,
Отмечая определенные исходящие от ядерных государств позитивные политические сигналы, которые подтверждают их приверженность двустороннему и многостороннему процессу ядерного разоружения,
Si bien observamos ciertas señales políticas positivas procedentes de los Estados poseedores de armas nucleares que apuntan a su renovado compromiso con el desarme nuclear bilateral
Далее, необходимо положить конец применению двойных стандартов, согласно которым обязательства неядерных государств являются юридически обязательными, а обязательства ядерных государств выполняются ими тогда, когда это им удобно.
Además, el doble rasero conforme al cual las obligaciones de los Estados no poseedores de armas nucleares son jurídicamente vinculantes y las obligaciones de los Estados poseedores de dichas armas solo proceden si son adecuadas, es insostenible.
Джон Ф. Кеннеди предупредил, что к середине 1960- х годов будет 15, 20 или 25 ядерных государств.
habría 15, 20 o 25 estados nucleares para mediados de los años 1960.
почти завершена разработка подобного механизма- договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, и все пять ядерных государств продемонстрировали политическую волю к соблюдению обязательств по этому договору.
observar con satisfacción que este mecanismo, un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, con el que los cinco Estados poseedores de armas nucleares han expresado su voluntad política de comprometerse, está casi completado.
Результатов: 277, Время: 0.0451

Ядерных государств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский