АДВОКАТ - перевод на Немецком

Anwalt
адвокат
юрист
советник
поверенного
Anwältin
адвокат
юрист
советник
гаско
Rechtsanwalt
адвокат
юрист
поверенным
Verteidiger
защитник
адвокат
адвокат защиты
Counselor
адвокат
советник
Rechtsbeistand
адвокат
Strafverteidiger
адвокат
Advokat
адвокатом
Rechtsanwältin
адвокат
Anwälte
адвокат
юрист
советник
поверенного

Примеры использования Адвокат на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Его собственный адвокат не хотел давать ему слово.
Sein eigener Verteidiger wollte nicht, dass er in den Zeugenstand tritt.
Адвокат- ее брат.
Der Rechtsanwalt ist ihr Bruder.
Я не сказал, что мне нужен адвокат.
Ich habe nicht gesagt, dass ich einen Anwalt brauche.
Ее адвокат.
Ihrer Anwältin.
Элиас Харпер, адвокат Алекс.
Elias Harper, Alex' Rechtsbeistand.
Хорошо выглядите, адвокат.
Sie sehen gut aus, Counselor.
Ты адвокат- стервятник.
Sie sind ein Unfall-Anwalt, Strafverteidiger.
Он же твой адвокат, как ты избавишься от своего адвоката?.
Er ist dein Advokat! Wie willst du ihn loswerden?
Адвокат Окерблум!
Rechtsanwalt Åkerblom!
Др. права, адвокат, магистр правоведения, Университет Лозанны/ кантон Во.
Dr. iur., Rechtsanwältin, LL.M., Universität Lausanne/VD.
Я не его адвокат.
Ich bin nicht seine Anwältin.
Мне нужен адвокат.
Ich brauch einen Anwalt.
Мне не нужен адвокат.
Ich brauche keinen Verteidiger.
Он такого не говорил. Ей нужен адвокат.
Sie braucht einen Rechtsbeistand.
Доброе утро, адвокат.
Guten Morgen, Counselor.
Адвокат Микели.
Rechtsanwalt Michelli.
Харви Спектер, его адвокат.
Harvey Specter. Ich bin sein Anwalt.
А, так теперь ты и адвокат, и судья?
Jetzt bist du also Anwältin und Richter?
Так что ей нужен адвокат.
Dann braucht sie einen Strafverteidiger.
Ладно, прямо адвокат дьявола.
Gut, das sagt des Teufels Advokat.
Результатов: 2377, Время: 0.1736

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий