БОЛЬШОЙ ФАНАТ - перевод на Немецком

riesen Fan
bin ein Riesenfan

Примеры использования Большой фанат на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не большой фанат загадок.
Ich bin kein Fan von Rätseln.
Мой работодатель большой фанат вашего блога.
Mein Arbeitgeber ist Fan Ihres Blogs.
Я большой фанат бизнеса, который Вы создали.
Ich sollte sagen, dass ich ein großer Fan des Geschäfts bin, das Sie aufgebaut haben.
Клайв- большой фанат" Игры престолов.
Clive ist ein Riesenfan von Game of Thrones.
Да, он большой фанат вашего веб- сайта.
Ja, er ist ein großer Fan Ihrer Website.
Мистер Арагонс, я большой фанат ваших мультфильмов и усов.
Mr. Aragonés, ich bin ein großer Fan Ihrer Cartoons und Ihres Schnurrbartes.
Я твой большой фанат, у меня все твои записи.
Ich bin ein großer Fan von dir und hab alle deine Platten.
Я очень, очень большой фанат пенисов.
Ich meine, ich bin ein großer, großer Fan von Penissen.
Он наверно большой фанат.
Bestimmt ein großer Fan.
Извини. Я твой большой фанат!
Entschuldigung, aber ich bin ein großer Fan!
Тори Спеллинг Я большой фанат.
Ich bin ein riesiger Fan.
Я не знаю, он наш большой фанат или я его.
Ich weiß nicht, ob er unser größter Fan ist, oder ich seiner.
Девчонки, знаете, я не такой уж большой фанат загара.
Nur damit ihr es wisst, ich bin nicht wirklich ein Fan vom sonnen.
Не знаю, насколько я типичный фан, но я большой фанат Laibach.
Ich mag kein typischer Laibach-Fan sein, aber ich bin ein großer Fan.
Итак, большой фанат. Непонятный ди-джей с уникальным именем.
Ein großer Fan und unbekannter DJ mit einem besonderen Namen,
Я большой фанат Стивена Хокинга,
Ich bin ein großer Fan von Stephen Hawking,
Скажем так, я большой фанат микробиологического обратного электролиза, у него такой потенциал.
Sagen wir mal so, ich bin ein großer Fan von mikrobieller Umkehr-Elektrolyse,- sie hat so viel Potenzial.
Я прожила в Нью-Йорке десять лет, и я большой фанат сериала" Секс в большом городе.
Ich habe 10 Jahre lang in New York gelebt und ich bin ein großer Fan von"Sex and the City.
Я был большим фанатом лошадей твоей семьи с тех пор.
Seit ich klein bin, bin ich ein großer Fan der Pferde Ihrer Familie.
Не являюсь большим фанатом этого термина.
Bin kein großer Fan von diesem Begriff.
Результатов: 79, Время: 0.0473

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий