ВОСПОМИНАНИЕМ - перевод на Немецком

Erinnerung
память
напоминание
воспоминание
помнить
назидание
наставление
вспоминания
Gedenken
память
помнить
поминания
вспоминают
призывания

Примеры использования Воспоминанием на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но сегодня удовольствие это отравлялось воспоминанием о советах Матрены Филимоновны
Indes wurde heute dieses Vergnügen durch die Erinnerung an Matrona Filimonownas Ratschläge
Вся душа его была переполнена воспоминанием о Кити, и в глазах его светилась улыбка торжества и счастья.
Seine ganze Seele war von der Erinnerung an Kitty erfüllt, und in seinen Augen leuchtete ein Lächeln des Triumphes und des Glückes.
шрамы останутся лишь воспоминанием.
Narben nur noch eine Erinnerung sind.
она была спокойна, и московские горести ее стали воспоминанием.
Der Moskauer Kummer war nur noch eine Erinnerung.
Я не хочу чтобы последним ее воспоминанием было именно это.
will ich ihr nicht so in Erinnerung bleiben.
рождение первого ребенка, может стать воспоминанием, изменив наш мозг на всю оставшуюся жизнь?
Ihr erstes Kind geboren wurde, eine Erinnerung schaffen kann, die das Gehirn verändert und die lebenslang fortbesteht?
Воспоминания в фотографиях.
Erinnerungen in Fotografien.
Слишком много воспоминаний о Тесс.
Zu viele Erinnerungen an Tess.
Это испортило воспоминание о переживании.
Was es ruiniert hatte waren die Erinnerungen an die Erfahrung.
Его воспоминание, первое из многих.
Die erste von vielen heraufbeschworenen Erinnerungen.
Только воспоминания у меня и остались.
Ich habe nur noch Erinnerungen.
Воспоминания музыканта.
Erinnerungen eines Musikers.
Наши воспоминания дают нам голос.
Unsere Erinnerungen geben uns eine Stimme.
По воспоминаниям сослуживцев.
Erinnerungen von Mitarbeitern.
Сколько воспоминаний в этой простой картины….
Wie viele Erinnerungen in diesem einfachen Bild.
Конечно, воспоминание об Огненном Мире несравненно реже, чем тонкие впечатления.
Erinnerungen an die Feurige Welt sind tatsächlich unvergleichlich seltener als subtile Beeindruckungen.
Почему бы твоим воспоминаниям не помочь тебе ну, ты знаешь, найти истину?
Dann sollten dir deine Erinnerungen auch helfen, die Wahrheit zu finden?
Воспоминания друзей и соратников.
Erinnerungen eines Freundes und Fraktionskollegen.
Наши родители живы в наших воспоминаниях, но они не живут на самом деле.
Unsere Eltern leben noch in unseren Erinnerungen, aber sie leben nicht mehr.
Воспоминаниями двух жизней.
Die Erinnerungen zwei ganzer Leben.
Результатов: 59, Время: 0.0857

Воспоминанием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий