ВСТРЕТИЛАСЬ - перевод на Немецком

traf
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
kenne
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
begegnet bin
kennenlerne
познакомиться
узнать
встретиться
знакомство
узнать друг друга
познать
с встретитьс
triffst
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
treffe
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
treffen
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет

Примеры использования Встретилась на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Том хотел бы, чтобы Мария встретилась с его матерью.
Tom möchte, dass Mary seine Mutter trifft.
Она в 1968 с моим отцом еще даже не встретилась.
Sie kannte meinen Vater 1968 noch nicht.
Я думал, она с тобой встретилась.
Ich dachte sie trifft dich.
Я встретилась с приятелем. Мы пошли перекусить. Его застрелили.
Ich traf mich mit meinem Freund, wir gingen essen, er wurde erschossen.
Я думала, когда ты встретилась с ними, все было в порядке?
Ich dachte, alles war ok, als du sie trafst?
Президент Сьюзанна Лученко сегодня встретилась с представителями только что сформированного Межзвездного Союза.
Präsidentin Susanna Luchenko traf sich heute mit den Repräsentanten der neuen Interstellaren Allianz.
Я встретилась с ними.
Ich traf mich mit ihnen.
Я встретилась с незнакомым человеком,
Ich traf mich mit einem Mann, den ich nicht kannte.
Там она встретилась с Педро де Винсенти.
Dort lernte sie Pedro De Vincenti, einen Gewerkschaftsfunktionär.
Я встретилась с Джавади.
Ich traf mich mit Javadi.
Возвращает номер строки, в которой встретилась ошибка во время выполнения программы.
Gibt die Zeilennummer zurück, an der ein Fehler in der Programmausführung aufgetreten ist.
Я хочу, чтобы ты встретилась с этим агентом ФБР.
Du musst diesen FBI-Agenten aufsuchen.
Мы знаем, что там она встретилась с Жаком Рено.
Wir glauben, sie traf sich dort mit Jacques Renault.
Поверить не могу, что встретилась с вами лично.
Ich bin… Ich kann's kaum glauben, Sie persönlich zu treffen.
Я так рада, что я с тобой встретилась.
Ich bin froh, Sie gefunden zu haben.
Сегодня ночью с ним встретилась мадам Гао.
Er und Madame Gao begegneten sich heute Abend.
Ну, это хорошо, что Я встретилась с Крейгом Хейснером.
Es ist eine gute Sache, dass ich mich mit Craig Heisner getroffen habe.
Значит, она так и не встретилась с дочерью.
Was bedeutet, dass sie ihre Tochter nie gefunden hat.
Но потом я спустилась по решетке и встретилась с другом.
Dann kletterte ich runter und traf mich mit einem Freund.
Он умоляет, чтобы Габби с ним встретилась.
Er hat Gaby gebettelt dass sie sich auf eine Verabredung mit ihm einlässt.
Результатов: 109, Время: 0.2438

Встретилась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий