ВЫЖИВАЮТ - перевод на Немецком

überleben
выживание
жить
жизнь
существование
выжить
пережить
прожить
продержаться
в живых
протянет
leben
жизнь
жить
живых
прожить
überlebt
выживание
жить
жизнь
существование
выжить
пережить
прожить
продержаться
в живых
протянет

Примеры использования Выживают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Дочь и мать выживают.
Mutter und Kind überlebten.
Черные никогда не выживают в таких ситуациях. Никогда!
Schwarze kommen nie heil aus so was raus!
Потому что выживают только умные люди.
Es überleben nur die Klügsten.
Они выживают меня.
Sie ekeln mich raus.
И большинство женщин, к счастью, выживают.
Und glücklicherweise überleben die meisten.
Хотите верьте, хотите нет, но некоторые выживают.
Ob Sie es glauben oder nicht, einige von uns überleben das.
Люди теряются и выживают.
Leute gehen verloren und sie überleben.
надо съезжать, выживают.
wir ausziehen müssen, um zu überleben.
Никаких супер- сил или самурайских мечей, но они выживают.
Keine Superkräfte oder Samurai-Schwerter, aber sie bleiben am Leben.
одинокие волки, не выживают в одиночку.
einsame Wölfe, sie schaffen es nicht auf sich allein gestellt.
Иначе выживают.
Sonst überleben sie.
которые играют, выживают дольше.
länger leben.
пытаясь покончить с собой, но выживают.
aber dennoch überlebt.
всех уровнях генетической карты, но в зависимости от типа белка выживают лишь некоторые небольшие части.
eines genetischen Baums auftreten, dass aber je nach Protein immer nur ein Bruchteil überlebt.
о которых вчера говорила Сунита, женщин, которые выживают, которые могут переменить себя.
die Mädchen, die überlebten, die Mädchen, die jemand anders werden können.
В этом случае при первой протравке выживают куколки и яйца,
In diesem Fall überleben die gegen Insektizide resistenten Puppen
их потомство гибнет, генетически модифицированные комары в природе не выживают.
da ihre Nachkommen sterben, bleiben keine genmanipulierten Moskitos in der Umwelt zurück.
бездарности всегда выживают?
die Mittelmäßigen immer zu überleben scheinen?
В этой стране говорят, что выживают только люди с убеждениями.
Man sagt, in diesem Land… die einzigen Menschen, die überleben, sind Männer mit Überzeugung.
его враги не выживают.
neigen seine Feinde nicht dazu zu überleben.
Результатов: 101, Время: 0.2003

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий