ВЫЗДОРОВЛЕНИЯ - перевод на Немецком

Genesung
восстановление
выздоровление
излечения
поправится
Erholung
восстановление
отдых
выздоровление
подъем
оздоровление
воссоздания
Besserung
поправляйся
выздоровления
поправку
улучшение
к излечению
товары
gesund
хорошо
здоровье
здоров
в порядке
полезно
здравы
в целости
поправиться
невредимым
выздороветь
Heilung
исцеление
лекарство
лечение
заживление
выздоровление
вылечить
врачеванье
врачество
целительству

Примеры использования Выздоровления на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
мой муж лег в больницу и попросил меня временно возглавить фабрику, до его выздоровления.
ist mein Mann im Krankenhaus und hat mir bis zu seiner Genesung die Leitung übertragen.
быть вместе с сестрой на одиноком острове болезни и выздоровления.
um bei meiner Schwester auf der einsamen Insel von Krankheit und Heilung zu sein.
поставим миллионы американцев на путь выздоровления и положим конец этой эпидемии.
unaufhaltsamen Bewegung sein, die Millionen Amerikaner zur Genesung führt und diese Epidemie beendet.
Хотя моя мама не смогла попрощаться со мной до операции, она не отходила от моей постели в месяцы последующего выздоровления.
Obwohl meine Mutter nicht mehr Abschied nehmen konnte, bevor ich operiert wurde, hat sie in den Monaten der Genesung, die folgten, meine Seite nicht verlassen.
После своего выздоровления он участвовал в военных действиях сначала в Северной Африке,
Nach seiner Genesung wurde er zunächst in Nordafrika, dann in Jugoslawien eingesetzt,
она оставалась тут до полного выздоровления.
sie hier bleibt bis sie völlig erholt ist.
Скорейшего выздоровления Мариус победу святое семя жены Рахиль, дочь Зива
Baldige Genesung Marius ein Sieg heiligen Samen Tochter Rachel Frau Ziva
поставить свои экономики на путь выздоровления и как избежать похожих кризисов в будущем.
um ihre Wirtschaft auf den Weg der Erholung zu bringen und eine ähnliche Krise in Zukunft zu vermeiden.
который они называют спинальным шоком, нет выздоровления, нет терапии,
die spinaler Schock heißt, keine Besserung, keine Therapie, keine Heilung,
скорее, уничтожит любой шанс выздоровления для стран PIIGS,
wo eine trotzige EZB lieber jede Hoffnung auf einen Erholung in den PIIGS-Staaten abwürgen würde,
Помолитесь за выздоровление моей дочери.
Betet für die Genesung meiner Tochter.
Выздоровление Нэнси удивило врачей.
Nancys Genesung überraschte die Ärzte.
у меня хорошие шансы на выздоровление.
ich habe gute Chancen auf Heilung.
Полное выздоровление- маловероятно.
Vollständige Genesung, ungewiss.
В сочетании с медицинским лечением ассисты могут значительно ускорить выздоровление и сократить время восстановления.
In Kombination mit medizinischer Behandlung können Beistände die Heilung und Genesungszeit erheblich beschleunigen.
Лодыжки Расчалка Подошвенный может помочь вашему выздоровлению мужчины лодыжки носок.
Die Knöchelstütze Plantar kann helfen, Ihre Erholung Mann Knöchelsocke zu unterstützen.
Его путь к выздоровлению был немного сложнее вашего.
Sein Weg zur Besserung war etwas holpriger als Ihrer.
И это стало первым шагом Дебры к выздоровлению.
Und das war Debras erster Schritt zur Genesung.
Но… я представляю статистику влияния молитвы на выздоровление.
Aber ich präsentiere Daten über die Wirkung von Gebeten auf die Heilung.
И статистически говоря, существует очень мало шансов на выздоровление.
Und statistisch gesehen, gibt es nur sehr geringe Chancen für eine Erholung.
Результатов: 49, Время: 0.1855

Выздоровления на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий