ВЫСШИХ - перевод на Немецком

höheren
высоко
вверх
наверх
высока
поднимите
велика
высотой
подняться
максимуме
степени
Supremen
высшем
oberen
официант
гарсон
den Höheren
высшую
hautes
Supremer
высших
höchsten
высоко
вверх
наверх
высока
поднимите
велика
высотой
подняться
максимуме
степени
hohen
высоко
вверх
наверх
высока
поднимите
велика
высотой
подняться
максимуме
степени
höherer
высоко
вверх
наверх
высока
поднимите
велика
высотой
подняться
максимуме
степени
obersten
официант
гарсон

Примеры использования Высших на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
у нее есть друзья в высших кругах.
dass sie Freunde an hohen Stellen hat.
Но ведь это одна из высших форм адаптации.
Aber es ist eine unserer höchsten Formen von Anpassung.
Этот поваренок похоже имеет связи в высших кругах.
Der Junge hat Freunde in hohen Positionen.
У нее есть друзья в высших слоях общества,!
Sie hat Freunde in den höchsten Kreisen!
Надразум является планом высших миров Богов.
Das Obermental ist der Bereich der höchsten Götter-Welten.
Говорят, книгу эту читают в высших правительственных кругах.
Angeblich wird das Buch in höchsten Regierungskreisen gelesen.
Без высших сил мы не лучше диких собак.
Ohne höhere Macht sind wir nicht besser als wilde Hunde.
Высших учебных заведений в городе нет.
Höhere Bildungseinrichtungen gibt es in der Gemeinde nicht.
Священников- воителей, поклявшихся охранять высших жриц старой религии.
Priesterkrieger die geschworen haben die hohe Priesterin der alten Religion zu beschützen.
Я могу дать тебе средство достичь высших уровней в корпоративной Америке.
Ich kann Ihnen die Werkzeuge, um aufzusteigen. Um die hoechsten Raenge der amerikanischen Wirtschaft.
Мы можем выбирать наши жизни без каких-либо высших принципов.
Man selbst entscheidet über sein Leben ohne ein höheres Prinzip.
Мы говорим о высших военных чинах.
Wir sprechen jetzt über die höchste Befehlsebene innerhalb des Militärs.
Им место в мифах и слухах высших рас.
Sie gehören zu den Mythen und Sagen über die Hohe Rasse.
Должно быть, у тебя друзья в высших сферах.
Du musst Freunde an höchster Stelle haben.
Человек, которого вы тут видите, родился без высших функций мозга.
Dieser Mann kam ohne höhere Hirnfunktionen auf die Welt.
Высших учебных заведений на острове нет.
Weiterführende Schulen sind auf der Insel nicht vorhanden.
Конечно, госпожа Вондрак ведь вращается в высших кругах.
Nein, Fräulein Wondrak verkehrt in besseren Kreisen.
Я предлагаю вот что, она покидает Вас ради высших целей.
Sie verlässt Sie für eine große Sache.
Ты возвеличался не потому ли, что ты из числа высших?
Bist du hochmütig oder gehörst du zu den Überheblichen?
Открыта повестка дня против высших должностных лиц ЦИЕП.
Agenda gegen Spitzen-Beamten von CEPS enthüllt.
Результатов: 165, Время: 0.0483

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий