ВЫ ЗАБЫВАЕТЕ - перевод на Немецком

sie vergessen
вы забываете

Примеры использования Вы забываете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы забываете кое о чем.
Sie übersehen etwas.
Меня раздражает, что вы забываете, что это все-таки моя квартира.
Ich bin genervt, weil jeder scheint zu vergessen, dass das meine Wohnung ist.
Вы забываете.
Du vergisst etwas.
Вы забываете, где вы находитесь…
Du vergisst, wo du dich befindest. Genau
если пожелает, и вы забываете то, что придаете Ему в сотоварищи.
wenn ER will. Und ihr vergesst, womit ihr Schirk betrieben habt.
если пожелает, и вы забываете то, что придаете Ему в сотоварищи.
wenn Er will, und ihr werdet vergessen, was ihr(Ihm) beigesellt.
если пожелает, и вы забываете то, что придаете Ему в сотоварищи.
wenn Er will, und ihr werdet vergessen, was ihr(Ihm) zur Seite stelltet.
избавляет вас от того, о чем вы просили, и вы забываете тех, которых считали соучастниками Ему.
wenn Er will, und ihr werdet vergessen, was ihr(Ihm) beigesellt.
избавляет вас от того, о чем вы просили, и вы забываете тех, которых считали соучастниками Ему.
wenn ER will. Und ihr vergesst, womit ihr Schirk betrieben habt.
если пожелает, и вы забываете то, что придаете Ему в сотоварищи.
wenn Er will, und ihr werdet vergessen, was ihr(Ihm) beigesellt.
Вы забыли про оружие, которым они уже располагают.
Sie vergessen die Waffen, die sie bereits haben.
Вы забыли, моя императрица, я не могу уехать.
Ihr vergesst, meine Kaiserin, dass ich nicht fortgehen kann.
Вы забыли, что пророческие знамения- это знаки.
Sie vergessen, daß prophetische Zeichen Zeichen sind.
Вы забыли про самую важную черту эсхатологии.
Sie vergessen den wichtigsten Aspekt der Eschatologie.
Кузен Каиду… вы забыли про мандат, что был передан деду с небес.
Cousin Kaidu… du vergisst Großvaters himmlisches Mandat.
Вы забыли свое место.
Ihr vergesst, wohin Ihr gehört.
Вы забыли о серой лошади.
Sie vergessen den Schimmel.
Вы забыли, каково это быть там.
Du vergisst gerade, wie es da draußen ist.
Вы забыли, что Главный вход перекрыт.
Ihr vergesst, das Haupttor ist verschlossen.
Вы забыли первое правило средств массовой информации, Элиот!
Sie vergessen die wichtigste Regel der Massenmedien, Elliot!
Результатов: 53, Время: 0.0592

Вы забываете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий