Примеры использования Вы согласитесь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Думаю, вы согласитесь, что оно обладает определенным вкусом которого недоставало этой сцене последние годы.
Доктор Торрес, Вы согласитесь, что с провалом операции доктор Шепард не сможет.
Уверен, что вы согласитесь: задачи, действительно стоящие решения, выглядят не так.
Если вы согласитесь поехать с нами в лабораторию С. Т. А. Р. мы сможем помочь вам. .
Я хотел сказать, что если вы согласитесь подождать до утра воскресенья, то в это время над Пасаденой будет проходить спутник Гугла.
На вас не будет греха, если вы согласитесь между собою на что либо сверх обещанной платы.
Я уверен, мы устроим турнир. для того что бы отпраздновать ваш новый титул, если вы согласитесь.
И нет греха над вами, в чем вы согласитесь между собой после установления.
уверен, Вы согласитесь, сумма более чем справедлива.
В свете ваших выдающихся заслуг в этом деле он готов снять обвинения, если вы согласитесь на тысячу часов общественных работ.
мы сможем построить что-то очень стоящее. Вместе, если вы согласитесь.
Если вы согласитесь дать показания против должностных лиц, скрывших нелегальный сброс отходов эпоксидных смол, я признаюсь, что нарушила порядок передачи и хранения того DАТ- файла, вокруг которого строится ваше дело.
Думаю, вы согласитесь, что они все суммируют некоторые аспекты TED,
Мы думаем, вы согласитесь и поймете, что если бы вы хотели белый лист,
ни один из нас не был счастлив. Другая… Если вы согласитесь- что Ингвилд
И я думаю вы согласитесь что Титан нам показался выдающимся,
Вы согласились вывести две тысячи солдат.
Теперь когда вы согласились получить выгоду от моей смерти.
Вы соглашаетесь с тем, чтобы сохранять печенье на вашем устройстве?
Вы согласились.