ГЕОГРАФИЧЕСКОГО - перевод на Немецком

geografischen
географически
geographischen
географически
Geographical
географического
geographische
географически
geografische
географически

Примеры использования Географического на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
городов являются спроектированные столицы, обычно строящиеся вблизи географического центра страны.
die normalerweise in der Nähe des geografischen Mittelpunkts des Landes errichtet wurden.
которые впоследствии перешли во владение Географического семинара в Гамбурге.
die später in den Besitz des Geographischen Seminars in Hamburg gelangten.
не на смутных идеях географического детерминизма.
anstatt sich auf vage Vorstellungen von geographischen Gegebenheiten zu beziehen.
независимо от вашего географического положения.
unabhängig von Ihrer geographischen Positionierung.
Георгий Прокофьев учился на этнографическом факультете Географического института, который затем был преобразован в этнографическое отделение географического факультета Ленинградского университета.
Prokofjew studierte an der ethnographischen Fakultät des Geographischen Instituts, die dann die ethnographische Abteilung der geographischen Fakultät der Universität Leningrad wurde.
Учитывая особенности географического положения, размеров
Im Bewusstsein der Besonderheiten der geografischen Lage, der Größe
В 1994 году на конгрессе Международного географического союза в Праге, представители Польши и Нидерландов выдвинули идею
Während des Kongresses der Internationalen Geographischen Union(IGU) im Jahr 1994 in Prag wurde von den Kongressteilnehmern aus Polen
добросовестности был главнейшим соображением при приеме сотрудников на службу с уделением должного внимания принципу справедливого географического распределения в соответствии со статьей 101 Устава;
der ausschlaggebende Gesichtspunkt bei der Einstellung der Bediensteten ein Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität ist, unter gebührender Berücksichtigung des Grundsatzes der ausgewogenen geografischen Verteilung;
Предварительные результаты проведенной в апреле- мае 2010 года экспедиции Русского географического общества в Казахстане показали,
Die vorläufigen Ergebnisse einer im April/Mai 2010 durchgeführten Expedition der Russischen Geographischen Gesellschaft in Kasachstan haben gezeigt,
учитывается важность справедливого географического распределения;
eingedenk der Wichtigkeit einer ausgewogenen geografischen Verteilung;
затем работал в библиотеках Британского музея и Королевского географического общества в Лондоне.
arbeitete anschließend in den Bibliotheken des Britischen Museums und der Royal Geographical Society in London.
независимо от размера территорий, географического местоположения, численности населения
innovative Selbstbestimmungsansätze erfordern, ungeachtet der Größe, der geografischen Lage, der Einwohnerzahl
напечатанных в« Известиях Восточно-Сибирского отделения Императорского русского географического общества» и в трудах троицкосавского и читинского отделений Общества.
schrieb eine Reihe von ethnologischen Aufsätzen, die in den Nachrichten der ost-sibirischen Abteilung der Kaiserlich-Russischen Geographischen Gesellschaft erschienen.
оставаться в невежестве относительно основ ислама, а также обширного географического и культурного разнообразия мусульманских стран.
die meisten Amerikaner bedauerlich wenig über die grundlegenden Fakten des Islam sowie die geographische und kulturelle Vielfalt muslimischer Kulturen wissen.
передал находки в музей Восточно-Сибирского отдела Императорского Русского Географического Общества.
übergab sie dem Museum der Ostsibirischen Abteilung der Kaiserlich Russischen Geographischen Gesellschaft.
Полученные данные затем могут использоваться для понимания географического и генетического разнообразия патогенов,
Die daraus resultierenden Daten können dann genutzt werden, um die geografische und genetische Vielfalt zu verstehen.
Затем короткое время был ассистентом Географического института в университете Галле,
Danach war er kurze Zeit Assistent an der Universität Halle(Geographisches Institut) und ab 1921 bei der Preußischen Geologischen Landesanstalt,
В основе крайней нищеты лежат многие причины- начиная от неблагоприятного географического положения и неэффективного или коррумпированного управления( включая игнорирование маргинализованных слоев населения) и кончая разрушительными конфликтами и их последствиям.
Die extreme Armut hat viele Ursachen, angefangen von geografischer Benachteiligung über schlechte oder korrupte Regierung(einschließlich der Vernachlässigung marginalisierter Gemeinschaften) bis zu den verheerenden Wirkungen von Konflikten und ihrer Folgezeit.
также принципа справедливого географического распределения, как это отмечено в пункте 1 статьи 23 Устава,
ferner der ausgewogenen geografischen Verteilung, wie in Artikel 23(1) der Charta festgestellt,
вещью как« западным Пакистан» за исключением в географического чувства.
dort war, keine solche Sache wie„Westpakistan“ ausgenommen in eine geographische Richtung war.
Результатов: 54, Время: 0.0375

Географического на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий