ГОЛОСЕ - перевод на Немецком

Stimme
голос
глас
согласен
голосую
соглашусь

Примеры использования Голосе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Статья в« Атлантик Мансли», голосе либеральной Америки, написанная известным специалистом по биоэтике.
Dieses stammt von 1968- aus dem Atlantic Monthly, der Stimme des Liberalen Amerikas- geschrieben von einem bedeutenden Bioethiker.
Я не могу один мучаться,-- сказал он с отчаянием в голосе, останавливаясь пред ней и умоляюще глядя ей в глаза.
Ich kann das nicht allein ertragen«, sagte er in einem Ton, dem man die Verzweiflung anhörte; er war vor ihr stehengeblieben und blickte ihr flehend in die Augen.
Его следует отличать от лесного конька при наблюдении за птицами, основываясь скорее на жизненном пространстве и голосе, чем на оптических признаках.
Er ist vom Baumpieper bei der Freilandbeobachtung eher aufgrund des Lebensraums und der Stimme als durch optische Merkmale zu unterscheiden.
хочет подать заявку на стажировку в" Голосе Гринвич- Виллидж.
sie mir erzählte, dass sie sich für ein Praktikum bei The Village Voice bewirbt.
Синтетические анаболические стероиды могут иметь гадкое влияние на гортани и следовательно голосе женщины, так же, как подкладку скальпа.
Synthetische anabole Steroide können einen bösen Effekt auf den Kehlkopf und infolgedessen die Stimme einer Frau sowie das Kopfhautfutter haben.
И это во времена сомнений, Бог говорит с нами в голосе, который ясен и истиный.
Und das in Zeiten des Zweifels Gott zu uns sprechen wird, in einer Stimme, die klar und wahrhaftig ist.
опытный генерал… не услышит страха в голосе?
ein trainierter Militärs-Veteran die Angst in der Stimme nicht hören wird?
генерал услышит страх в твоем голосе.
der General die Angst in der Stimme hören würde.
рассказала о голосе подруге, и она пришла в ужас.
als ich einer Freundin von der Stimme erzählte, und sie damit erschreckte.
Вы услышите гордость в голосе волонтера кто ходит от двери к двери потому что ее брат был наконец- то пронят на работу
Du hörst den Stolz in der Stimme eines freiwilligen, die Tür zu Tür da geht Ihr Bruder wurde schließlich eingestellt,
Голос сказал.
Die Stimme sagte.
Мы станем голосом этих людей, лишенных голосов..
Wir werden die Stimme für diese stimmlosen Menschen sein.
Что если голос опять играет с тобой?
Was, wenn die Stimme wieder mit dir spielt?
Голосом который у ней был в 16 лет.
Dieselbe Stimme, die sie mit 16 hatte.
Голос против голосования в Пакистане.
Eine Stimme gegen die Wahlen in Pakistan.
Голос Искусителя.
Die Stimme des Verwirrers.
Нет, с таким голосом ты должна быть на первом месте.
Mit so einer Stimme hättest du Erste werden sollen.
Станет их голосом, их глазами.
Ihre Stimme und ihre Augen.
Ты лишь голос в моей голове.
Du" bist eine Stimme in meinem Kopf.
Он даже голос мой не узнал.
Er erkannte nicht einmal meine Stimme.
Результатов: 121, Время: 0.1163

Голосе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий