ГРУЗОВ - перевод на Немецком

Fracht
груз
грузовой
перевозка
фрахт
Güter
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
von Waren
von Lasten
last
нагрузки
Ladungen
груз
заряд
грузовой
партию
Gütern
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
Sendung
шоу
миссия
груз
сериал
передачу
программу
эфире
трансляции
телешоу
вещание

Примеры использования Грузов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Возможность перевозки опасных грузов.
ADR-Kompetenz für Gefahrguttransporteties for dangerous goods.
Серия тележек Pakrol разработана для перемещения тяжелых грузов по полу.
Die Baureihe der Rollenschlitten Pakrol™ wurde zum Verfahren schwerer Lasten auf dem Boden konzipiert.
Этоэффективная инадежная перевозка охлажденных грузов.
Effizienten und sicheren Transport gekühlter Ware.
Опция доступна для заказа доставки документов и грузов в более чем 6000 населенных пунктов на территории России, а также из России в 220 стран мира.
Die Option ist verfügbar, um die Lieferung von Dokumenten und Fracht an mehr als 6000 Siedlungen in Russland sowie von Russland in 220 Länder zu bestellen.
легких грузов, выбор человеком
leichte fracht, Auswahl durch Mann
Мы также используем специализированную упаковку опасности для опасных грузов и проверенные грузоотправитель холодных для хранения чувствительных к температуре элементов.
Wir verwenden auch spezielle Gefahren Verpackung für gefährliche Güter und validiert Kaltlagerung Versendern für temperaturempfindliche Produkte.
Европейская конвенция о международных автодорожных перевозках опасных грузов( ADR)
Das Europäische Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße, ADR,
ежедневно перевозящие около 32 тонн грузов.
befördert täglich rund 32 Tonnen Fracht.
Новая функция сводит к минимуму возможность возникновения случаев хищения грузов и снижает стоимость их страхования.
Die neue Funktion minimiert die Möglichkeit des Diebstahls von Waren und reduziert die Kosten ihrer Versicherung.
Для Ричарда все важно. Сколько грузов мы перевозим, как он пьет свой кофе.
Für Richard ist alles wichtig… wie viele Ladungen wir pro Tag verschicken können, wie er seinen Kaffee trinkt.
подходящую для хранения форм и тяжелых грузов, с надежным доверием,
geeignet für Lagerung Schimmel und schwere Güter, mit sicherer Glaubwürdigkeit,
320 тонн грузов и 143 тонны почтовых отправлений.
320 Tonnen Fracht und gut 143 Tonnen Post.
Дополнительный сбор применяется случае, если при обработке и транспортировке грузов применяется сухой лед UN1845 в качестве хладагента для неопасных грузов, таких как биообразцы.
Pro Sendung fällt ein Zuschlag an, wenn die Abfertigung und der Transport der Sendung Trockeneis(UN1845) als Kühlmittel für nicht gefährliche Stoffe, wie z.B. diagnostische Proben, umfasst.
роскошных тренеров грузов в пассажирских и легковых грузовиков
Kleinbusse und Luxus-Reisebusse der Fracht in Passagier-und Passagierwagen
сертификации для безопасной перевозки химических грузов.
Zertifizierung für den sicheren Transport chemischer Güter.
высоких товаров и аналогичных грузов.
hohen Gütern und ähnlichen Ladungen.
Компания организует перевозку грузов любых видов кроме радиоактивных и взрывчатых грузов- классы опасности IМСО 1, 7.
Unsere Firma organisiert Transport jeder Art von Gütern außer radioaktive und explosive Fracht- Gefährdungsklassen IMCO 1, 7.
рентабельных воздушных перевозок людей и грузов, а также содействие совместной работе всех участвующих в международных воздушных перевозках предприятий.
die Förderung des sicheren, planmäßigen und wirtschaftlichen Transportes von Menschen und Gütern in der Luft sowie die Förderung der Zusammenarbeit aller an internationalen Lufttransportdiensten beteiligten Unternehmen.
Вы должны будете оплатить 60% значения товара( и грузов) более 12 скорость пост.
Sie werden berechnet 60% die Werte der waren(und Fracht) Weitere 12 Postgebühr.
При перевозке чувствительных грузов, например, мясных туш,
Bei sensiblen Gütern, etwa dem Transport von hängendem Fleisch,
Результатов: 84, Время: 0.3155

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий