Примеры использования Длительным на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
она связана с длительным пребыванием в стационаре и несет высокий риск долгосрочной потери функции.
зуду и длительным раздражениям.
становится понятным, почему изоподы привычны к длительным голодовкам.
яркий баннер с длительным фотографическое качество печати.
Но такое явление, как мир в азиатско-тихоокеанском регионе, будет длительным только в том случае, если он будет основан на балансе совместных выгод, а не на балансе силы.
Благодаря длительным инвестициям в сеть отделений и системы, выручка компании значительно выросла,
это изучать пациентов с длительным повреждением маленькой области мозга,
украденных коррумпированными лидерами и чиновниками в развивающихся странах, пока что является длительным процессом.
это не совсем доказано- тот факт, что такое воздействие может быть длительным.
Что в свою очередь не дает Европе насладиться длительным периодом высокого роста без инфляции.
Я не собираюсь позволить какому-то глупому негигиеничному происшествию… стать помехой серьезным и длительным отношениям.
может управляться испытанием на напряжение, длительным механическим испытанием на срок службы( до десяти тысяч раз),
разных запросов для хранения, сильным длительным молнии.
когда казалось, длительным или свидетельство во всей ее полноте, казалось неуместным для широкой публики.
Влияние этого на всю его последующую жизнь может быть столь глубоким и длительным, что нельзя назвать это нереальным- в то же время,
Длительное воздействие могло вызвать проблемы с легкими, головные боли.
Двадцать лет, длительный срок для отсутствия практически всякого экономического роста.
Длительные прогулки и карри.
Длительные расследования по особо тяжким,
Длительные сражения, короткие перемирия.