ДРЕВНЕГО - перевод на Немецком

alten
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
antiken
античный
древний
антиквариат
uralten
древний
старое
Urvampir
des Alten
старая
старуха
старушка
чикса
altertümlichen
Ursprünglichen
первоначальный
оригинальный
изначальная
исходный
первоначально
первый
изначально
первородная
оригинал
древних
alte
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
altehrwürdigen

Примеры использования Древнего на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Название происходит от' Gallia'- древнего названия Франции.
Gallia‘ ist der alte Name von Frankreich.
Руины древнего города.
Auf Ruinen einer alten Stadt.
Где-то там есть неуловимое оружие способное убить древнего.
Irgendwo da draußen gibt es eine schwer fassbare Waffe, die einen Urvampir töten kann.
Трое смертных против женщины из легенд и древнего божества.
Drei Sterbliche greifen eine Legende… und einen antiken Gott an.
Название происходит от' Ruthenia'- древнего названия России.
Ruthenia ist der alte Name von Russland.
В ней кроются все тайные заклинания древнего царства.
Es enthält alle geheimen Zauberformeln des alten Königreiches.
Где-то существует неуловимое оружие, способное убить Древнего.
Irgendwo da draußen gibt es eine schwer fassbare Waffe, die einen Urvampir töten kann.
Существует несколько периодов развития уголовного права Древнего Рима.
Es gibt mehrere Perioden der Entwicklung des Strafrechts des antiken Roms.
И здесь вода из этого обширного древнего хранилища поднимается на поверхность.
Und hier steigt Wasser aus diesem riesigen, alten Reservoir an die Oberfläche.
Ариана обнаружила оружие, которое может убить Древнего.
Ariane hat die Waffe entdeckt, die einen Urvampir töten kann.
Там они находят руины древнего города местных племен.
Spielort waren die Ruinen der antiken Stadt.
Находящийся под угрозой исчезновения Фейри древнего персидского происхождения.
Endangered Fae der alten persischen Ursprungs.
это язык одной из рас Древнего Союза.
aber von einer Rasse der Antiken Allianz.
Активный ламы древнего храма.
Aktive alten Lama Tempel.
Режущее оружие древнего мира.
Scharfe Waffen der Antiken Welt.
Конд и Норагюх входят в число семи исторических кварталов древнего Еревана.
Kond and Noragjugh gehören zu den sieben ursprünglichen Vierteln des alten Jerewan.
Троглиты- сокращение древнего земного термина.
Troglyte ist eine Abkürzung eines alten Erdenbegriffs.
Они десятилетиями отрицают возможность древнего контакта.
Die schließen die Möglichkeit eines alten Kontakts seit Jahren aus.
Национальный музей являлся домом для некоторых величайших сокровищ Древнего Вавилона и Мессопотамии.
Das Nationalmuseum war das Zuhause für die größten Schätze aus dem alten Babylon bis Mesopotamien.
Рельефы осознанно подражают стилю Древнего царства и почти неотличимы от него.
Die Reliefs ahmen bewusst den Stil des Alten Reiches nach und sind von diesen kaum zu unterscheiden.
Результатов: 211, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий