ЗАДАНИЕМ - перевод на Немецком

Auftrag
заказ
задание
миссия
работа
приказ
поручение
контракт
задача
дело
мандат
Aufgabe
задача
работа
задание
дело
цель
обязанность
миссия
забота
упражнение
предназначение
Mission
миссия
задание
задача
цель
операция
мишн
Hausaufgabe
домашнее задание

Примеры использования Заданием на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Назовем это заданием.
Nennen wir es eine Aufgabe.
Тот не справляется с заданием.
Er hat keine Schwierigkeiten mit der Aufgabe.
Ну, так как с моим заданием, Макфлай?
Was ist mit meinen Hausaufgaben, McFly?
Моим первым заданием было управление оружием.
Mein erster Einsatz war bei der Waffenkontrolle.
Омаха был твоим первым заданием вне Академии. И ты был в Чикаго тоже.
Omaha war Ihr erster Fall nach der Akademie und Sie waren auch in Chicago.
Думаю он сделал своим заданием узнать меня. Это мило.
Ich glaube, er hat es sich zur Aufgabe gemacht, mich näher kennenzulernen.
Ты помогала своему дружку с его заданием.
Sie haben Ihrem Freund bei seiner Arbeit geholfen.
Я помогла тебе с заданием.
Ich habe dir mit der Arbeit geholfen.
Я еду с заданием.
Ich gehe auf Dienstreise.
Хен вместе с другом работает над заданием.
Hyung arbeitet an einem Projekt mit einem Freund.
Так вы вместе работаете над заданием?
So ihr arbeitet zusammen an einem Projekt?
Спасибо, что помог мне с заданием.
Danke für deine Hilfe mit meinem Projekt.
Моим заданием было собрать информацию о деятельности макки,
Mein Auftrag war, Informationen über den Maquis zu sammeln
Класс, вашим заданием на выходные будет составить фамильное дерево,
Klasse, eure Aufgabe über das Wochenende ist es, euren eigenen Stammbaum zu entwerfen.
Это станет вашим последним заданием в качестве секретного агента- заразить окружающую среду
Das wird ihr letzter Auftrag als Geheimagent. Ihre Umgebung anzustecken und die Pest selbst
Но моим заданием не был возврат фильма…
Meine Mission war nicht, den Film zu finden
Чарли, я, правда, наслаждался этим заданием и горю желанием вернуться к работе.
Charlie, dieser Auftrag hat mir wirklich Spaß gemacht… und mit dem größten Vergnügen greife ich die Arbeit wieder auf.
Нашим заданием было подобраться к Яо Фей
Unsere Mission war Yao Fei exfiltrieren,
быть отвергнутым своей половинкой и возвращаться с невыполненным заданием.
von seiner anderen Hälfte abgewiesen zu werden und eine Mission erfolglos zu beenden!
На весь разворот снимок английского полковника, у которого капеллан возносит молитву перед каждым заданием.
ganzseitiges Bild eines Colonels in England, dessen Kaplan vor jeder Mission Gebete abhält.
Результатов: 76, Время: 0.0851

Заданием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий