ЗНАЧИЛ - перевод на Немецком

bedeutete
означать
значить
подразумевают
bedeutet hat
значат
bedeutet
означать
значить
подразумевают

Примеры использования Значил на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А еще о том, что он для нее ничего не значил.
Und dass er ihr nichts bedeutet hat.
Это была угроза, вот что значил этот рисунок.
Es war eine Drohung, das ist die Bedeutung dieses Graffiti.
Я знаю, как много для вас значил отец Доктора.
Ich weiß, wie viel Ihnen Dr. Fitz' Vater bedeutet hat.
Наверное, Бобби что-то значил для тети Банни.
Bobby muss Tante Bunny wirklich was bedeutet haben.
Поцелуй ничего не значил.
Der Kuss bedeutete mir nichts.
Я знаю, как много ты значил для Тома.
Ich weiß, wie viel du Tom bedeutet hast.
После всего, что я для тебя значил,?
Nach allem, was ich dir bedeutet habe?
чтобы мой дар что-то значил.
etwas zu bedeuten.
мой следующий брак значил гораздо больше.
meine nächste Ehe etwas mehr ist.
За то, что ты значил для Акио.
Was du Akio bedeutet hast.
Я знал, как много Стив значил для тебя, так как знаю как много он значит для меня.
Ich wusste, wie viel Steve dir bedeutete, weil ich weiß, wie viel er mir bedeutet..
Поэтому давайте молча склоним наши головы и каждый в теч. минуты подумает о Фреди Давайте вспомним что он для нас значил.
Aber vielleicht können wir alle eine Minute schweigen, an Freddie denken und uns daran erinnern, was er uns bedeutete.
кто когда-то так много для меня значил.
der mir einst so viel bedeutet hat.
Это не было похоже на Дэнни- сделать что-то такое, но ресторан значил для него все, а он бы его потерял.
Es sah Danny nicht ähnlich, so was zu machen, aber das Restaurant bedeutete ihm alles, das hätte er verloren.
последние 12 часов ты пытаешься понять, что значил этот поцелуй.
Stunden damit verbracht haben, herauszufinden, was dieser Kuss bedeutet.
Я думаю… я наконец- то понял, как много я для вас значил… и что вы пережили,
Ich denke, ich verstehe endlich, wie viel ich Ihnen bedeutete… und was Sie durchmachten,
Но что значил счет годов, когда он чувствовал себя молодым душой, каким он был двадцать лет тому назад?
Und was wollte überhaupt die Zahl der Jahre bedeuten, da er sich doch geistig so jung fühlte, wie er vor zwanzig Jahren gewesen war!
И я потерял единственного человека, который для меня что-то значил, который никогда мне не врал,
Und ich habe die eine Person verloren, die mir etwas bedeutet hat, die mich nie belogen hat,
Я знал, что Стив значил для тебя, потому что я знаю, что он значит для меня.
Ich wusste, wie viel Steve dir bedeutet hat, denn ich weiß, wie viel er mir bedeutet..
Я не понимал, что значил этот звонок, до тех пор, пока он не умер.
Ich verstand nicht was dieser Anruf zu bedeuten hatte, bis er fort war.
Результатов: 56, Время: 0.2504

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий