ИЗВНЕ - перевод на Немецком

von außen
снаружи
извне
внешней
со стороны
внешне
с улицы
von außerhalb
извне
вне
за пределами
из
от
externe
внешне
внешним
außerweltliche
von innen
изнутри
внутри
внутреннюю
извне

Примеры использования Извне на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
способность посмотреть на мир извне.
die Fähigkeit, die Welt von außen zu sehen.
В зимнее время забор воздуха осуществляется частично извне, частично из самого салона.
In der Winterzeit wurde die Luft teilweise von außen, teilweise aus dem Innenbereich eingefügt.
И когда явятся враги извне, мне будет нужна поддержка Миэрина.
Wenn also Feinde von außen kommen, muss Meereen hinter mir stehen.
Извне, наверху, везде.
Draußen, da oben, überall.
Need кто-то извне Shitacft горе.
Brauchen Sie jemanden von außen Shitacft Trauer.
Извне, изнутри… это все неважно.
Innen, außen, spielt keine Rolle.
Ты пришел извне.
Sie kamen von draußen.
боливийцы сами определят свое будущее без вмешательства извне.
die Bolivianer ihre Zukunft ohne Einmischung von außen selbst bestimmen.
Внеплановая активация извне.
Unplanmäßige Außenweltaktivierung.
Нет сообщений в канал от пользователей извне.% 1.
Nachrichten von Clients außerhalb des Kanals verbieten. %1.
На Ионе многие мои братья погибли от рук напавших извне.
Auf lona habe ich meine Brüder an Angreifer verloren, die draußen lauerten.
ратовали за нового человека извне.
befürworteten eine Person von außerhalb der Gruppe.
Оставалось надеяться на помощь извне.
Auch hoffte man auf Unterstützung aus dem Westen.
чтобы на них давили извне.
der Druck muss von außen kommen.
Мы не можем доверять никому извне.
Wir können keinem draußen trauen.
Значит, если это не работа служащих, кто-то извне залез сюда.
Also, wenn es kein Insiderjob war, ist jemand von draußen eingebrochen.
Если они поклянуться, что председатель получил для жюри доказательства извне, это может сработать.
Wenn sie schwören, dass der Sprecher Beweise von außen mit ins Geschworenenzimmer gebracht hat, könnte das funktionieren.
Харви, ничто не объединяет так, как атака извне.
nichts vereint ein gespaltenes Haus besser als ein Angriff von außerhalb.
ваш спасение придет извне.
Ihre Rettung wird von außen kommen.
шабаш подвергся нападению, но не извне, а изнутри.
der Zirkel angegriffen wurde. Aber nicht von außerhalb,… sondern von innerhalb.
Результатов: 123, Время: 0.0585

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий