ИНСТИНКТЫ - перевод на Немецком

Instinkte
инстинкт
интуиция
чутье
порыв
Bauchgefühl
чутье
интуиция
инстинкты
нутро
Triebe
привело
довела
подталкивало
занимался
двигало
желание
дрейфовали
изгнал
толкнула
Instinkt
инстинкт
интуиция
чутье
порыв
Instinke

Примеры использования Инстинкты на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Покажи мне свои инстинкты.
Zeig mir deinen Instinkt.
У вас хорошие инстинкты.
Ihr habt gute Instinkte.
Какие-то другие, даже не знаю, инстинкты.
Andere Art von, ich weiß nicht, Instinkt.
У вас развитые инстинкты, сэр.
Man entwickelt Instinkte, Sir.
У тебя хорошие инстинкты, Джимми.
Du hast'nen guten Instinkt, Jimmy.
Разве что твои инстинкты ужасны.
Es sei denn deine Instinkte sind furchtbar.
Для меня слова- это, скорее, инстинкты и язык.
Für mich sind Wörter eher wie Instinkt und Sprache.
Винсент, у нас у всех есть животные инстинкты.
Vincent, jeder hat tierische Instinkte.
Вообще-то, я думал твои инстинкты были правы.
Nein. Ich denke… dein Instinkt war richtig.
Джейс и Алек делят между собой эмоции, инстинкты, силу.
Jace und Alec teilen Gefühle, Instinkte, Stärke.
Что ты имеешь в виду, говоря, что мои инстинкты были правы?
Was meinst du damit, mein Instinkt stimmte?
У тебя хорошие инстинкты.
Du hast gute Instinkte.
Как я сказала, инстинкты- забавная вещь.
Wie ich sagte, Instinkt ist eine komische Sache.
Мой нос и мои инстинкты не ошибаются.
Meine Nase und mein Instinkt irren nie.
Разбуди свои инстинкты.
Nutze deinen Instinkt.
Тем не менее, инстинкты Обамы являются правильными.
Obamas Instinkt ist richtig.
Он делает это из-за идеологических киска нанесенный инстинкты.
Er macht das, wegen ideologischen pussyverschuldeten Instinkten.
Почему твои инстинкты требуют бежать на звук взрывов?
Warum ist deine instinktive Reaktion immer auf Explosionen zuzulaufen?!
Это инстинкты, эмоции.
Es geht um Instinkt, Emotionen.
Мои инстинкты сообщали нам Вы были не честными!
Mein Gefühl hat mir gesagt, du lügst!
Результатов: 188, Время: 0.0567

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий