КАЗАЛСЯ - перевод на Немецком

schien
кажется
похоже
по-видимому
выглядят
показаться
видимо
купюрами
светить
очевидно
wirkte
казаться
деятельность
выглядите
действуют
работают
показаться
помогают
сработают
похоже
служение
fand
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
sah
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
als
когда
чем
как
будучи
в качестве
считать

Примеры использования Казался на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он казался удивленным.
Er schien überrascht.
То есть, я казался тебе нормальным?
Also wirkte ich okay für Sie?
Глава протестантов казался искренним в своем стремлении к миру.
Der Protestantenführer schien ehrlich in seinem Wunsch nach Frieden.
ему нужно увидеться со мной и он казался испуганным.
er wolle mir etwas zeigen. Und er wirkte aufgebracht.
Он казался довольно решительным.
Er schien sehr entschlossen.
Он казался уравновешенным парнем.
Er schien ein ausgeglichener Mensch zu sein.
Мистер Дауд казался вполне безобидным.
Aber Mr. Dowd schien völlig harmlos.
Ответ всегда казался мне очевидным.
Die Antwort schien mir immer offensichtlich.
Отделка этот казался немного ниже.
Das Finish der diesein schien ein wenig niedriger als.
Он не понял, и не казался травмированным.
Er verstand es nicht… und schien nicht traumatisiert.
любил ли я тебя, ненавидел или казался безразличным.
hasste oder gleichgültig schien.
Он казался довольно правдивым на этот счет.
Er scheint sehr glaubwürdig.
Наверно, я казался тебе легкомысленным и жестоким.
Du musst mich sprunghaft und hart erlebt haben.
Он казался красным, но на самом деле это был просто шум.
Er fühlte sich rot an, war aber eigentlich nur Lärm.
Он всегда казался таким… скромным и запуганным.
Er erschien immer so… zurückhaltend und eingeschüchtert.
Он казался тебе подавленным?
Kam er dir jemals deprimiert vor?
А на прошлой неделе ты казался таким же несведущим, как я.
Letzte Woche schien es, als wärst du so ratlos wie ich.
Он мне казался таким прочным.
Er erschien mir immer sehr stoßfest.
Он казался настоящим.
Mir schien er sehr echt.
Я им казался абсурдным, блеклым.
Sie dachten, ich war dumm und wunderlich.
Результатов: 124, Время: 0.143

Казался на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий