КОСНУЛСЯ - перевод на Немецком

berührte
трогать
касаться
дотронуться
прикосновения
затрагивают
касание
тронешь
притронуться
сенсорный
berührt
трогать
касаться
дотронуться
прикосновения
затрагивают
касание
тронешь
притронуться
сенсорный

Примеры использования Коснулся на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как коснулся ранее Crazybulk является компания,
Wie auf früheren berührt Crazybulk ist ein Unternehmen,
Там был Нелюдь, и когда я коснулся его, увидел картину будущего.
Da war ein Inhuman und als ich ihn berührte, sah ich eine Vision der Zukunft.
его удивительную способность превращаться в того, кого он коснулся.
seine unglaubliche Fähigkeit sich in jede Person, die er berührt, zu verwandeln.
и наклонился, коснулся месте.
und Bücken, berührte die Stelle.
Там скромноокие, которых не коснулся до них ни человек, ни джинн.
Darin sind(keusche Mädchen) mit züchtigem Blick, die weder Menschen noch Ginn vor ihnen berührt haben.
Там скромноокие, которых не коснулся до них ни человек, ни джинн.
In den beiden gibt es des Blicks Zurückhaltende, die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte.
который первым коснулся яйца.
die das Ei als erstes berührt hat.
не дай, чтобы он тебя коснулся.
darf er dich nicht anfassen.
которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы.
den ich zuvor gesehen hatte im Gesicht, und rührte mich an um die Zeit des Abendopfers.
истребитель первенцев не коснулся их.
der die Erstgeburten erwürgte, sie nicht träfe.
Первого, кто коснулся звезд.
Erster die Sterne berührt hat.
которых ты коснулся.
die du berührtest.
снова коснулся меня и укрепил меня.
mich wieder an und stärkte mich.
что бог коснулся вас тыльной стороной ладони.
dann ist das, als ob der Handrücken Gottes dich berührt hätte.
которых сердца коснулся Бог.
welcher Herz Gott rührte.
желает остаться один, и, повернувшись к нему, коснулся шляпы; но Вронский обратился к Анне Аркадьевне.
er allein zu bleiben wünsche, und berührte, zu ihm gewandt, seinen Hut. Aber Wronski wendete sich zu Anna Arkadjewna.
огнь Ада не коснулся вас,- Вам нет защитников, кроме Аллаха, Ни от кого вам помощи не ждать.
damit euch das Feuer nicht erfasse. Und ihr werdet keine Beschützer außer Allah haben, noch wird euch geholfen werden.
Когда он коснулся меня так около 40 минут после ухода первого… я вижу белый TSO Toyota,
Wenn er mich berührt so über 40 Minuten nach Abfahrt des ersten… ich sehe einen weißen Toyota-TSO,
исторически коснулся таверна, терраса на крыше с непревзойденным видом на парковку.
ein historisch berührt Tavern, eine Dachterrasse mit einem unvergleichlichen Blick auf Parkplätzen.
Кто-то касается моих волос.
Jemand berührt mein Haar.
Результатов: 50, Время: 0.0429

Коснулся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий