КОСНУЛСЯ - перевод на Английском

touched
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
referred to
относятся к
обратитесь к
касаются
ссылаются на
имею в
указывают на
ознакомиться с
ссылка
отсылают к
в виду
addressed
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
concerned
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
regarding
рассматривать
считать
отношение
связи
области
направлении
вопросу
что касается
поводу
tapped
кран
использовать
нажатие
задействовать
краник
нажмите
перейти
водопроводной
коснитесь
струей воды
dealt
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
touch
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
touching
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
touches
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих

Примеры использования Коснулся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кто-нибудь из них коснулся вас?
Don't let them touch you!
Японский представитель коснулся трех неядерных принципов.
The Japanese representative touched upon the three-point non-nuclear principles.
Нас весьма воодушевляет его заявление, в котором он коснулся важности ядерного разоружения.
We are greatly encouraged by his statement, in which he addressed the importance of nuclear disarmament.
ее подбородок почти коснулся ее же ключицы.
her chin almost touching her collarbone.
Я коснулся тебя.
I touched you.
Когда ты коснулся моих ступней, опустился….
When you touched my foot, there came down a….
Я думаю, один из них коснулся моего дна.
I think one of them touched my bottom.
И когда он коснулся ее.
And when he touched her.
Затем г-н Хессе коснулся будущих перспектив.
Mr. Hesse then touched upon the prospects for the future.
Я молюсь, чтобы Твой Дух коснулся моего духа и оживил меня.
I pray your Spirit touched my spirit and reanimate me.
Удачно для меня, Я только коснулся еды.
Lucky for me, I barely touched the food.
Лишь несколько, кого я коснулся- теперь мои ученики.
The few I touched Now are disciples.
Вирус, который у нас ходит, пока коснулся только девчонок.
The virus, which we walk, while only touched the girls.
Я знаю, он коснулся 105 вчера.
I know it touched 105 yesterday.
Иисус подошел к Николаю и коснулся его Своей Рукой.
Jesus approached Nicholas and touched him with His Hand.
Здесь я коснулся кратко только первых двух.
Here, I deal only very briefly with the first two.
Господь коснулся тебя.
The Lord has touched you.
Он также коснулся поправок, внесенных в некоторых МСФО.
He also discussed amendments made on certain IFRS.
Ряд изменений коснулся управления настройками чатов и сообщениями.
A number of changes have touched upon chat settings and managing messages.
Господь коснулся тебя, сын.
God has touched you, son.
Результатов: 650, Время: 0.1009

Коснулся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский