КРУГЕ - перевод на Немецком

Kreis
круг
окружность
кружком
окружению
уезде
Runde
круглый
раунд
круг
по одной
тур
обход
Kreise
круг
окружность
кружком
окружению
уезде

Примеры использования Круге на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
наши родители были в Круге, он запутался.
dass unsere Eltern im Kreis waren, ist er durcheinander.
ведь никто не выступает против зубной пасты. Не в моем круге общения, уж точно.
den Menschen die Zähne ausfallen, aber es gibt niemanden, der sich gegen Zahnpasta ausspricht, zumindest nicht in meinen Kreisen.
Герб расположен на белом круге, вверху надпись« Public Seal of Niue»,
Das Siegel liegt auf einem runden weißen Siegel auf und zeigt oben die Inschrift in
На четвертый день в воде… Вот так, вероятно, Доаа выглядела на круге с двумя детьми.
Am vierten Tag im Wasser sah Doaa wahrscheinlich so aus, auf dem Ring mit den zwei Kindern.
из этого ты сделала вывод о сексуальном насилии и круге?
du kommst dann auf sexuellen Missbrauch und einen Kreis?
так умевшая сживаться со всеми, нашла себе в первое время своей петербургской жизни друзей и в этом круге.
hatte in der ersten Zeit ihres Aufenthaltes in Petersburg auch in diesem Kreise Freunde gefunden.
В седьмом круге ада- нашем излюбленном круге- они научились тому, что можно сделать стены невидимыми,
Kreis der Hölle. Dort in diesem geliebten und vertrauten 7. Höllenkreis lernten sie, dass Wände unsichtbar sein können,
Различный алюминиевый круг для различного клиента Китай Производитель.
Unterscheiden aluminium kreis für verschiedene kunden china hersteller.
Последний круг, побежали!
Letzte Runde, gehen wir!
Круг доверия грег.
Kreis des Vertrauens.
Еще круг, пожалуйста.
Noch eine Runde, bitte.
Джослин смогла прятаться от Круга в течение 18 лет.
Jocelyn Fairchild versteckte sich 18 Jahre lang vor dem Kreis.
Это- разновидность сложного круга, о котором я вам расскажу.
Es ist die Art komplizierter Kreis von dem ich Ihnen heute erzählen möchte.
Круг, квадрат, прямоугольник,
Runde, Quadrat, Rechteck,
Круг с полоской?
Kreis mit einem Strich durch?
Elite No brakes Elite( Показать лучший круг гонки в группе Элиты) Еще нет.
Elite No brakes Elite(Schnellste Runde in der Elite-Klasse) noch nicht.
Единственный позор Круга- его существование.
Die einzige Schande ist, dass es den Kreis gibt.
Еще круг для меня и моей девочки.
Noch eine Runde für mich und mein Homegirl hier.
Последний круг!
Letzte Runde!
Круг любви Цветок Букет Доставка Розы и лилии.
Kreis der Liebe Blumen Blumenstrauß Lieferung Rosen und Lilien.
Результатов: 51, Время: 0.0559

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий