ЛЮБОВНОЕ ПИСЬМО - перевод на Немецком

Liebesbrief
любовное письмо

Примеры использования Любовное письмо на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Похоже это было то любовное письмо, которое Лили не хотела чтобы кто-то еще читал.
Sieht aus, als dies der eine Liebesbrief war, den Lily niemand anderen lesen lassen wollte.
влюбленных, любовное письмо и коробку шоколадных конфет.
Walzen auf eine Villa, die Liebhaber, den Liebesbrief und eine Schokoladenschachtel.
который показывает слова, которые я люблю тебя красной краской и имеют любовное письмо каждый день.
die die Worte Ich liebe dich in roter Farbe und haben einen Liebesbrief Alltag bietet.
Это очень образный подарок, который ты приготовила на бумажный юбилей любовное письмо от Рудольфа Валентино.
Das ist ein originelles Geschenk für ein papiernes Jubiläum. Ein Liebesbrief von Rudolph Valentino.
больше, чем любовное письмо или список покупок,
mehr ist als ein Liebesbrief oder mehr als ein Einkaufszettel,
теперь он скитается по коридорам Гриндейла, требуя ручку, чтобы он мог написать ей любовное письмо.
jetzt wandert in der Hallen von Greendale schreiend nach seinem Stift, damit er ihr einen Liebesbrief schreiben kann.
Итак, что ты будешь делать с любовным письмом?
Aber was unternimmst du wegen des Liebesbriefs?
Любовные письма Рэдклифф Холл»“ Your John:
Hall's Briefe an Souline wurden veröffentlicht in:
Когда он сидел в тюрьме, она надоела ему своими апельсинами и любовными письмами, а это предвещало утомительную встречу.
Sie überhäufte ihn im Gefängnis mit Orangen und Liebesbriefen, was auf ein anstrengendes Wiedersehen schließen ließ.
Предварительно подав заявку, можно насладиться горячим шоколадом в обществе придворных дам или посетить„ Мастерскую любовных писем Доротеи.
Nach vorheriger Anmeldung können Sie im Schloss heiße Schokolade in Gesellschaft der Hofdamen genießen oder am„Doroteja-Workshop für Liebesbriefe" teilnehmen.
утром все равно чувствовали себ€ отлично и писали любовные письма своим девушкам?
am Morgen noch fit genug war, seiner Freundin einen Liebesbrief zu schreiben?
Любовное письмо.
Eine Art Liebesbrief.
Любовное письмо?
Einen Trennungsbrief vielleicht?
Это старое любовное письмо.
Es ist nur ein alter Liebesbrief.
Я написала тебе любовное письмо.
Ich habe dir einen Liebesbrief geschrieben.
Девушка порвала полученное любовное письмо.
Das Fräulein zerriss den erhaltenen Liebesbrief.
Он написал мне любовное письмо.
Er hat mir einen Liebesbrief geschrieben.
Я писал ей любовное письмо.
Ich schrieb ihr gerade einen Liebesbrief.
Он написал ей длинное любовное письмо.
Er schrieb ihr einen langen Liebesbrief.
Он даже написал ей слащавое любовное письмо.
Er schrieb ihr sogar einen Liebesbrief.
Результатов: 131, Время: 0.0464

Любовное письмо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий