Примеры использования Миграции на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Консервационисты утверждали, что корень проблемы в городах был в миграции особо охраняемых грачей,
При использовании нового хранилища в течение миграции необходимо организовать копирование
В контексте миграции она позволяет правительству делегировать ответственность
Принимая во внимание неоспоримые преимущества миграции, можно только удивляться, почему этот показатель не был включен в ЦРТ.
Совет Международной организации миграции принял аналогичное решение в ноябре,
Поддержание нашей экономики потребует миграции и открытых границ Евросоюза‑
так это масштаб миграции, часто несмотря на огромные культурные расхождения-
В теории, это явно второсортное решение культурных последствий миграции; на практике это- лучший ответ,
Миграции бурой олуши до сих пор не изучены,
Мы не можем уменьшить скорость ветра или препятствовать миграции субарктических животных на север,
Именно в то время в Детройте начинает наблюдаться вторая волна миграции- миграция за пределы города.
незаконной миграции, религиозного экстремизма и терроризма.
ЕС хочет разрешить эту проблему путем ограничения миграции в течение 7 лет переходного периода.
которая способствует непрерывной и быстрой миграции из сельской местности в города.
используя геномы человека и модели миграции ДНК.
хялуронан способствует значительно к пролиферации и миграции клетки, и может также включиться в прогрессирование некоторых злокачественных опухолей.
То есть перемещения инструментов на большие расстояния- признак торговли, а не миграции.
можно задать диск, который каждая группа ресурсов должна использовать после миграции.
После миграции параметров мастер также предоставит отчет, описывающий дополнительные действия, необходимые для завершения миграции.
Масштабы миграции, как из сельских районов в городские,