MIGRACIÓN - перевод на Русском

миграция
migración
migration
перенос
transporte
transferencia
aplazamiento
traslado
cambio
arrastre
trasladar
migración
reubicación
postergación
миграции
migración
migration
миграционной
migratoria
migración
migration
мигрантов
migrantes
migratorios
migración
миграцией
migración
migration
миграцию
migración
migration
миграционных
migratorias
migración
миграционная
migratoria
de inmigración
migración
migration
миграционным
migratorios
migración
переноса
transporte
transferencia
aplazamiento
traslado
cambio
arrastre
trasladar
migración
reubicación
postergación

Примеры использования Migración на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Migración, inmigración y asilo;
Вопросы миграции, иммиграции и убежища;
La migración indonesia en gran escala hacia Timor Oriental.
Массовое переселение индонезийцев в Восточный Тимор.
No se han explotado plenamente las posibilidades de una migración circular.
Возможности для маятниковой миграции используются еще не в полной мере.
Finalizar la migración de la extranet de los ASR a una nueva plataforma;
Завершение перевода экстранета АСР на новую платформу;
Se esperaba que esa migración se completara en junio de 2007.
Этот переход планируется завершить к июню 2007 года.
Migración de la nómina de sueldos del UNICEF.
Перемещение платежных ведомостей в ЮНИСЕФ.
La migración se ha relacionado directamente con la trata de mujeres y niños.
Проблема миграции напрямую связана с торговлей женщинами и детьми.
Migración de la nómina de sueldos en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
Перемещение платежных ведомостей в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
Migración a la nueva versión del programa informático.
Переход на новую версию программного обеспечения.
Ha continuado la labor de limpieza tras la migración al nuevo sitio.
Продолжались доводочные работы после перехода на новый сайт.
En consecuencia, en julio de 2008 se despenalizó la migración indocumentada.
Таким образом, в июле 2008 года была декриминализована незаконная эмиграция.
esas actividades solo producen migración interna.
такая деятельность ведет лишь к внутренней миграции.
Entonces demoraremos la migración.
Тогда нужно отложить перемещение.
Tenemos huellas de la migración de gusanos, Horatio.
Посмотри, на следы перемещения личинок, Горацио.
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
Важная связь существует между эмиграцией и развитием.
Comprende los problemas de la migración en la política social.
Включить в сферу охвата социальной политики проблемы миграции.
La legislación para luchar contra la migración ilegal se ha ido mejorando gradualmente.
Постепенно совершенствовалось законодательство для борьбы с незаконной эмиграцией.
Creación de una base de datos para medir la migración en tiempo real.
Создания базы данных для оценки эмиграции в реальном времени.
En el desarrollo, con inclusión de la migración, el consumo de.
Женщин в процессе развития, включая миграцию, употребление.
Migración detenida.
Остановленная иммиграция.
Результатов: 15569, Время: 0.327

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский