МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА - перевод на Немецком

junge Frau
junge Dame
Dirne
девка
молодой женщины
девица
jungen Frau

Примеры использования Молодая женщина на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Преданная молодая женщина дает мужчине иллюзию молодости.
Ein junges Mädchen gibt einem Mann die Illusion, die Jugend gehöre ihm.
Я молодая женщина.
Кэти Палмер, молодая женщина из Британии, приезжает в Сан-Франциско.
Mei Li ist eine junge Frau, die aus Hongkong nach San Francisco kommt.
На телефоне молодая женщина рядовой.
Wir haben eine junge Frau am Telefon. Eine Soldatin.
А потом здесь была молодая женщина.
Und da war eine junge Frau.
Взгляни на себя, ты теперь- молодая женщина.
Sieh dich doch an, eine junge Frau.
Боюсь, что так. Кстати, это молодая женщина.
Leider ja, es ist wohl eine junge Frau.
Как только повитуха остановила кровотечение, молодая женщина пришла в сознание.
Nachdem die Hebamme die Blutung gestoppt hatte,"erlangte die junge Frau das Bewusstsein.
Кому еще поверит молодая женщина,?
Wem sonst würde eine junge Frau vertrauen?
На правом переднем плане картины изображена молодая женщина.
Das Gemälde zeigt im Vordergrund eine junge Frau.
Один раз не в счет»,- сказала молодая женщина. Но гинеколог сказал:« Двойня».
Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte:"Zwillinge.
Одна моя знакомая молодая женщина, назовем ее Элейн обнаружила,
Eine junge Dame, die ich k enne,
сексуальная молодая женщина кто имеет ко мне чувства?
sexy, jungen Frau, die Gefühle für mich hat, verbringen?
У нас есть черный мужчина в Квинсе, молодая женщина в Бруклине, пожилой мужчина в Бронксе,
Wir haben einen schwarzen Mann in Queens, eine jüngere Frau in Brooklyn, einen älteren Mann in der Bronx,
отвечал и сказал: эта молодая женщина- Моавитянка, пришедшая с Ноеминью с полей Моавитских;
Es ist die Dirne, die Moabitin, die mit Naemi wiedergekommen ist von der Moabiter Lande.
приставленному к жнецам: чья это молодая женщина?
Wes ist die Dirne?
Ты молодая женщина, руководишь чудесной гостиницей,
Du bist eine junge Frau und leitest dieses wunderschöne Hotel.
В Дюссельдорфе молодая женщина плюнула ей в лицо, а во время выступления в нее бросили яйцо.
In Düsseldorf wurde sie von einem jungen Mädchen angespuckt und auf einer Bühne warf jemand mit einem Ei und traf sie am Kopf.
Он провел молодая женщина который купил ему ткани для ее свадьбы.
Ein Händler gab ihn mir. Er hatte ihn von einer jungen Frau, die Stoff für ihre Hochzeit bei ihm kaufte.
Молодая женщина в ванне… за ней следует мать,
Eine junge Frau in der Badewanne… gefolgt von einer Mutter,
Результатов: 215, Время: 0.0493

Молодая женщина на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий