МОЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ - перевод на Немецком

mein Fachgebiet
моя область
моя специальность
моя специализация
мой конек
mein Spezialgebiet
моя специальность
моя специализация
mein Beruf
моя работа
моя профессия
моя специальность
моя карьера

Примеры использования Моя специальность на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Семейные отношения-- моя специальность.
Familienverhältnisse ist eine meiner Spezialitäten.
Вот моя специальность, и я выпровожу его из склада.
Das ist meine Qualifikation, und ich werde ihn aus der Laderampe rausschmeißen.
Затыкаться прямо-таки моя специальность, так что.
Wissen Sie was? Schnauzehalten ist meine Spezialität.
Моя специальность.
Das ist meine Spezialität.
Это моя специальность.
Das ist mein Job.
На самом деле американская история- это не моя специальность.
Die finden das sicher klasse. Amerikanische Geschichte ist nicht mein Gebiet.
Разговоры тоже не моя специальность.
Ich mach auch keine Unterhaltungsjobs.
Прорубать тоннели сквозь горы… ну… вроде как моя специальность.
Und… durch einen Berg zu gehen… nun… das ist meine Spezialit.
Мой долг находиться там. Учитывая мою работу в центре контроля заболеваний, инфекционные заболевания- это моя специальность.
Durch meine Arbeit im Seuchenamt… sind Infektionskrankheiten meine Spezialität.
мотивировать людей делиться информацией быстро это моя специальность.
schnell Informationen preiszugeben, ist mein Fachgebiet.
Моя специальность- ударные инструменты. Но сегодня я намерен вызвать целый оркестр на это мероприятие и сочту за честь, если вы ко мне присоединитесь.
Schlaginstrumente sind mein Spezialgebiet, doch heute Nacht werde ich das gesamte Orchester aufspielen lassen.
Одиннадцать часов колдовства, должно быть моей специальностью.
Fünf-vor-zwölf-Sprüche sind zufälligerweise mein Fachgebiet.
Контроль над болью стал моей специальностью.
Schmerztherapie ist mein Spezialgebiet.
Покраска оконных наличников были моей специальностью.
Schaufensterdekoration war mein Spezialgebiet.
Сейчас вы судите по моей специальности.
Jetzt redest du von meiner Spezialität.
Почему ты интересуешься моей специальностью?
Warum bist du über mein Hauptfach neugierig?
Банки никогда не были моей специальностью.
Banken waren eigentlich nie meine Sache.
Ну, тогда я выберу вино, это одна из моих специальностей.
Dann suche ich den Wein aus. Eines meiner Spezialgebiete.
Это моя специальность.
Damit verdiene ich mein Geld.
Да это моя специальность!
Das ist meine Spezialität!
Результатов: 76, Время: 0.057

Моя специальность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий