НАМЕК - перевод на Немецком

Hinweis
примечание
зацепка
намек
ссылка
ключ
подсказку
признаков
наводку
указание
улика
Anspielung
ссылка
намек
Andeutung
намек
Spur
след
зацепка
признаков
улика
трек
наводка
полосу
ниточка
траекторию
следом
Hauch
дыхание
den wink mit dem zaunpfahl

Примеры использования Намек на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это был намек, Джей.
Das war ein Wink, Jay.
Может, это намек… на страницу во второй книге?
Vielleicht weist es auf eine Seite im zweiten Buch hin?
Это намек?
Ist das ein Hinweis?
Это намек на то, что я знаю кто Вы.
Es bedeutet, dass ich weiß, wer Sie sind.
Но намек был явный.
Aber die Folgerung war verdammt klar.
Если у кого есть какие-либо предложения или намек, я буду вечно благодарен;
Wenn jemand Anregungen oder Tipp werde ich ewig dankbar sein.;
А вот и мой намек.
Und das ist mein Stichwort.
Что ж, я полагаю, это намек нам.
Nun, ich schätze, das ist unser Stichwort.
За Гоп- стоп". Как намек.
Für Shortstop." Wie ein Zwinkern.
Да, и думаю, это намек чтобы я ушел.
Ja, und ich glaube, das war mein Stichwort.
С девочками все было в порядке, но я понял намек.
Den Kindern ging es gut, aber die Botschaft war klar.
Ваш приезд… это что, какой-то намек?
Ihre Anwesenheit hier ist… ist das so eine Art Botschaft?
Я воспринял это как намек.
Das fasste ich als Aufforderung auf.
Это что, намек?
Ist das ein Hinweis?
Знаешь, Элейн, вот тебе намек.
Weißt du, Elaine, hier ist ein Tipp für dich.
Маленький намек.
Kleiner Tipp.
Может, это намек?
Vielleicht ist das der Hinweis.
Я понял намек.
Ich habe die Botschaft verstanden.
Раши говорит намек каждый день слушаний этого ребенка рост инвестиций
Raschi sagt Hinweis jeden Tag dieses Kindes Gehör höhere Investitionen
Дама вправе воспринять его как намек на свою скромную роль домашней хозяйки.
Die Dame hat das Recht, ihn als Anspielung auf ihre bescheidene Rolle als Hausfrau zu sehen.
Результатов: 119, Время: 0.1294

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий