Примеры использования Напряженный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Легкая тренировка может дать вам менее напряженный способ работы этих мышц,
Это был очень напряженный год и я с трепетом сообщаю вам о нашем последнем достижении.
прагматизм, напряженный труд и решительность»,
Посадка космического аппарата на другую планету- это очень напряженный момент.
глубокий и напряженный.
В то время политический климат в США был напряженный, и проходило множество дебатов об иммиграции.
Квадрицикла́н- напряженный полициклический углеводород,
Разве ты никогда не замечала, что ты тот же самый напряженный человек, в симпатичном топике и веселой юбке?
которая может защитить слабый или напряженный запястье и минимизирует риск получения травмы.
которые находятся под давлением напряженный график и может превратить ваш пренебречь газон в похотливые открытый.
Она заявила, что с местными политическими лидерами состоялся открытый и напряженный разговор, прежде всего, о реализации уже достигнутых соглашений
это очень напряженный график работы,
Ты выглядишь напряженной.- Нет.
Он был напряженным и нервным, и постоянно на связи с Ассамблеей.
Решение этих задач потребует напряженной работы общества и правительства.
Мы были напряжены, но хотели продолжать.
Ваш приход сюда понятен, после такой напряженной встречи.
Напряженной продолжала оставаться ситуация и в Москве.
эффективной в очень напряженной ситуации.
Но вместо всех этих смешных крепких диалогов, все по-настоящему озлоблены и напряжены.