НАСИЛИИ - перевод на Немецком

Gewalt
насилие
жестокость
власть
сила
мощь
Missbrauch
злоупотребление
насилие
жестокого обращения
использование
нарушение
издевательств

Примеры использования Насилии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
а о ритуальном насилии, проводились сравнения с первомайскими беспорядками в Берлине Berlin- Kreuzberg.
es handele sich weniger um politische Demonstrationen, sondern vielmehr um Rituale der Gewalt, vergleichbar mit dem 1. Mai in Berlin-Kreuzberg.
основанной не на терроризме и насилии, и не на присущей Саддаму страсти к оружию массового поражения.
die sich von Terrorismus und Skrupellosigkeit, sowie dem für Saddam typischen Streben nach Waffen und Massenvernichtung distanziert.
После увольнения я решил собрать своих друзей, чтобы высказаться о насилии в стране, высказаться о состоянии нации,
Danach beschloss ich meine Freunde zu organisieren um über die Gewalt im Land und die Lage der Nation zu sprechen.
заплативший самую высокую цену за попытку информировать мир о насилии в отношении безоружных жителей в Центральноафриканской республике ЦАР.
ist das jüngste Opfer unter Journalisten, das den Versuch, die Welt von der Gewalt gegen unbewaffnete Zivilisten in der Zentralafrikanischen Republik(ZAR) zu informieren, mit dem Leben bezahlen musste.
Насилием ничего не решить.
Gewalt ist nie eine Lösung.
Нет насилию, бомбам, оружию.
Keine Gewalt, keine Bomben, keine Waffen.
Это не насилие.
Es ist kein Missbrauch.
Насилие и инновации.
Gewalt und Innovation.
По всему миру подверглись насилию со стороны полового партнера.
Weltweit haben Gewalt durch einen Beziehungspartner erfahren.
Насилие в Ираке.
Mehr Gewalt im Irak.
Путь насилия- это выбор.
Der Pfad der Gewalt ist eine Wahl.
Здесь насилием отвечают на насилие.
Hier begegnet man Gewalt mit Gewalt.
Сокращение насилия- это фрактальный феномен.
Die Abnahme der Gewalt ist ein fraktales Phänomen.
Я имел насилие в моем сердце.
Ich hatte Gewalt in meinem Herzen.
Насилию никогда не придет конец.
Die Gewalt wird nie enden.
Но ты поспешил с насилием, и пострадал невинный человек.
Du hast schnell zu Gewalt gegriffen und ein Unschuldiger wurde verletzt.
Но подстрекательство к насилию в США запрещено.
Der Aufruf zu Gewalt ist auch in den USA verboten.
Насилие против детей.
Gewalt gegen Kinder.
Насилие против детей.
Gewalt gegen alle Kinder.
Насилия- это единственная вещь,
Gewalt ist das einzige,
Результатов: 58, Время: 0.307

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий