НАСЛЕДИЕ - перевод на Немецком

Erbe
наследие
наследник
наследство
удел
достояние
унаследую
Vermächtnis
наследие
наследство
завещание
напутствие
Hinterlassenschaft
наследие
Nachlass
наследие
имущество
наследство
Heritage
наследия
Legacy
легаси
наследие
Erbes
наследие
наследник
наследство
удел
достояние
унаследую
Vermächtnisse
наследие
наследство
завещание
напутствие
Erbteil
удел
наследство
наследственное владение
наследие
владение

Примеры использования Наследие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Твое наследие.
Dein Erbe.
Это мое наследие.
Das ist mein Vermächtnis.
И это все Мы отдали в наследие другому люду.
Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.
И я вижу этот центр, как свое наследие.
Ich sehe das Zentrum als mein Vermächtnis.
В наше семейное наследие.
Dem Erbe unserer Familie.
Я хочу оставить наследие.
Ich will ein Vermächtnis hinterlassen.
Это ее настоящее наследие.
Das ist ihr echtes Erbe.
Эти темные объекты- наследие моей семьи.
Diese dunklen Objekte sind das Vermächtnis meiner Familie.
HOME Наши истории Наследие.
HOME Unsere Geschichten Erbe.
Мое наследие.
Mein Vermächtnis.
Главная Наши истории Наследие.
HOME Unsere Geschichten Erbe.
Эти темные артефакты- наследие моей семьи.
Diese dunklen Objekte sind das Vermächtnis meiner Familie.
Это его наследие.
Das ist sein Erbe.
Это мое наследие.
Es ist mein Vermächtnis.
Культура и наследие.
Kultur und Erbe.
Мы хотим сохранить ваше наследие.
Wir wollen Ihr Vermächtnis wahren.
Электронная библиотека« Научное Наследие России».
Online-Bibliothek"Wissenschaftliches Erbe Russlands.
Я пришла сюда защитить наследие Рэя Палмера.
Ich kam hierher, um Ray Palmers Vermächtnis zu schützen.
Это наше наследие.
Unser Erbe.
Это его наследие.
Es ist sein Vermächtnis.
Результатов: 443, Время: 0.3006

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий