НИТЬ - перевод на Немецком

Faden
нить
нитка
поток
саженей
веревочке
волоске
Gewinde
резьба
нить
upwind
Zahnseide
зубной нитью
зубочистка

Примеры использования Нить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Надо че- нить замутить, Майк.
Wir sollten irgendwas machen, Mike.
Нить, пожалуйста.
Seidenfaden, bitte.
Карма. Нить в Прошлое и Будущее.
Karma- Gebunden an Vergangenheit und Zukunft.
Название/ Нить Стартер Ответы/ Просмотров Последнее Сообщение.
Titel/ Thread Starter Antworten/ Views Letzter Beitrag von.
Я потеряла нить!
jetzt habe ich den Faden verloren!
Подержи мою нить.
Halt mal meine Leine.
Это факты, которые могут дать нам важную нить.
Das sind genau die Fakten, die uns entscheidende Hinweise liefern könnten.
С ней ваши волосы словно золотая нить!
Vor dem leuchtet Ihr Haar wie gesponnenes Gold!
Она стояла меж моих рук… передо мной, и держала нить.
Sie stand zwischen meinen Armen, dicht vor mir, und hielt die Schnur.
Он наша единственная нить.
Er ist unsere einzige Spur.
Дауэл, иголку и нить.
Dowells Nadel und Seide.
Если я смогу порвать эту последнюю нить из моего прошлого, получу
Wenn ich diesen letzten Faden zu meiner Vergangenheit durchtrennen kann,
я совсем потеряла нить.
ich hab' gerade total den Faden verloren.
Оберните нить вокруг канавки на другом конце,
Wickeln Sie die Zahnseide um den Rillen am anderen Ende,
Push кнопка нить релиз T- гайка для быстрого позиционирования гайки на стержень подвешивания.
Push Taste Gewinde Release T-Mutter für eine schnelle Positionierung der Mutter auf der Stange hängen.
я совсем потеряла нить.
ich hab' gerade total den Faden verloren.
Я намазал медом один край, а затем привязал нить к муравью и запустил его с другой стороны.
Ich schmierte etwas Honig an eines der Löcher und band einen Faden an eine Ameise am anderen Ende.
Нить, ведущую нас к убийце,
Die Spur, die uns zu einem Mörder führt,
Сплети- ка мне нить. Выравняй ее в этом направлении.
Spinn mir einen Faden, richte ihn in dieser Richtung aus,
Мы должны переделать нить в операционной, это вернет нас на пару дней назад.
Da wir Lees Nähte im OP wieder ansetzen mussten, wurden wir ein paar Tage zurückgeworfen.
Результатов: 102, Время: 0.253

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий