Примеры использования Огорчает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Меня огорчает говорить вам об этом, Ваше Величество,
Не могу сказать, что меня это огорчает, он мне причинил много боли.
Никто не сделал больше для этих людей чем Бенжамин Длинная Тень… и вот почему меня огорчает, что до этого дошло.
Мы знаем, что тебя огорчает то, что говорят они. Но они не тебя только считают лжецом,
Если случается с тобой что хорошее, оно огорчает их; а если случается что бедственное,
Это очень огорчает, особенно когда смотришь на это через камеру,
Если Вас огорчает, что вышестоящий по чину служащий УНП ООН не ответчает на простой,
Кто остается неверным, неверие того да не огорчает тебя: к Нам возвратятся они, и Мы покажем им,
неверие того да не огорчает тебя: к Нам возвратятся они, и Мы покажем им,
Что Вас так огорчило, мисс Джонсон?
Они старались подбодрить нас, предполагая, что мы огорчены.
я буду очень удивлен… и очень огорчен.
Я тоже очень- очень огорчен.
И это огорчило меня.
Я действительно очень огорчен.
Я думал, что она просто была огорчена по поводу своего брата.
Теперь мне придется огорчить майора еще раз.
Он был очень огорчен, так и не получив сил.
Одежда особенно может огорчить детей, которые ждут игрушки и гаджеты.
Не хочу вас огорчать, но у нас нет олимпийской команды по прыжкам с трамплина.