ОГРАНИЧЕНА - перевод на Немецком

begrenzt ist
будет ограниченной
beschränkt
ограничить
ограничения
eingeschränkt ist
eingeschränkt
ограниченный
ограничены
ограничения
ограниченно

Примеры использования Ограничена на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Регистрация доменов. US ограничена.
US-Domains sind eingeschränkt.
где каждая будущая постройка ограничена.
in denen jeder zukünftige Bau begrenzt ist.
Но учеба была ограничена техническими предметами, так как католические, деревенские кантоны,
Jedoch wurde das Angebot auf rein technische Fächer beschränkt, da die katholischen, ländlichen Kantone,
способность некоторых стран воспринимать советы ограничена, поэтому их следует предлагать небольшими порциями.
die Kapazität mancher Länder, Ratschläge entgegen zu nehmen, begrenzt ist, diese also in kleineren Portionen erteilt werden sollten.
Более того, помощь должна быть ограничена, чтобы фирмы не становились от нее зависимыми.
Darüber hinaus muss die Hilfe beschränkt sein, damit die Unternehmen nicht davon abhängig werden.
В отличие от них американская внешнеполитическая формация сильно ограничена такими учреждениями, как Конгресс, суды и Конституция.
Im Gegensatz dazu ist die amerikanische Außenpolitik durch Institutionen wie den Kongress, die Gerichte und die Verfassung stark eingeschränkt.
Сто лет назад наша торговля была ограничена поставками сырья, главным образом золота, леса и какао.
Vor einhundert Jahren wurde unser Handel auf die Versorgung von Rohstoffen, hauptsächlich Gold, Holz und Kakao beschränkt.
При использовании S4U возможность службы использовать контекст безопасности учетной записи ограничена.
Bei der Verwendung von S4U sind die Möglichkeiten des Dienstes, den Sicherheitskontext des Kontos zu nutzen, eingeschränkt.
которую можно установить одновременно с$[ officename], ограничена размером 100 МБ и количеством пользователей в сети 3.
ist in der Größe auf 100 MB und auf maximal drei Benutzer in einem Netzwerk beschränkt.
В отличие от поиска текста, замена текста не может быть ограничена только текущим выделением.
Im Gegensatz zum Suchen von Text kann das Ersetzen von Text nicht nur auf die aktuelle Auswahl beschränkt werden.
Загрузка распределителя производится непосредственно с самосвального кузова буксирного транспортного средства, благодаря чему производительность RAS ограничена только размерами самосвального кузова.
Die Beladung erfolgt direkt vom Zugfahrzeugs Kipper Kasten, was RAS‘Kapazität nur durch die Größe der Kipper-Box beschränkt.
Она ограничена искажениями нашего восприятия.
Es ist begrenzt durch unsere kognitiven Verzerrungen,
эта информация крайне ограничена.
äußerst begrenzt sind.
Пока еще своя человеческая польза относительно неупотребительна и ограничена к индивидуалам которые любят экспериментировать.
Bis jetzt ist sein menschlicher Gebrauch zu den Einzelpersonen verhältnismäßig selten und begrenzt gewesen, die experimentieren mögen.
Даже если книга ограничена началом и концом, персонажи в ней не знают границ.
Und selbst wenn ein Buch von Anfang und Ende begrenzt ist, so kennen die Charaktere darin doch keine Grenzen.
Область распространения была вероятно ограничена территорией вокруг вулкана Килауэа на самом большом острове Гавайев.
Seine Verbreitung war vermutlich auf das Gebiet des Kīlauea-Vulkans auf der größten Insel Hawaiis(Big Island) beschränkt.
Я была очень ограничена в своих физических возможностях, но когда я пела, мои возможности были безграничны.
Ich war durch meinen Zustand körperlich sehr eingeschränkt. Aber ich war nicht eingeschränkt, wenn ich sang.
Лицензия ограничена применением на определенных операционных системах- тех, что попадают в категорию, называемую ими“ открытым исходным текстом”.
Die Verwendung der Lizenz ist auf bestimmte Betriebssysteme der Kategorie‑wie sie es nennen‑„ Open Source“ beschränkt.
экономическая активность будет ограничена и рост может потухнуть.
wird die Wirtschaftsaktivität eingeschränkt und das Wachstum könnte versanden.
Всякая человеческая любовь ограничена, но наш Бог принимает нас Своей любовью и держит нас в Своих объятиях.
Da irdische Eltern in ihrer Liebe begrenzt sind, kommt uns Gott mit seiner heiligen, unendlichen Liebe entgegen und nimmt uns in seine Arme.
Результатов: 81, Время: 0.2652

Ограничена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий