ОГРАНИЧЕНИЕ - перевод на Немецком

Einschränkung
ограничение
ограничить
Beschränkung
ограничение
ограничить
ограниченностью
Begrenzung
ограничения
предела
границей
лимит
Einschränken
ограничить
ограничения
сократить
Limit
лимит
предел
ограничение
Höchstgrenze
ограничение
zu begrenzen
ограничить
ограничение
Grenzen
границы
предел
рубеже
черты
лимита
zu beschränken
ограничить
ограничение
только
eingeschränkten
ограниченный
ограничены
ограничения
ограниченно

Примеры использования Ограничение на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Итак, это ограничение.
Das ist also eine Einschränkung.
Ограничение диффузии в двух измерениях увеличивает эволюционные скачки.
Die Verbreitung auf nur zwei Dimensionen zu beschränken, erhöht die evolutionären Sprünge innerhalb der Spezies.
Ограничение хранения.
Begrenzung für Artikel.
Ограничение доступа к системе является более точным.
Die Beschränkung des Zugriffs auf das System ist genauer.
Ограничение просмотра результатов в опросе: 100 ответов.
Höchstgrenze für die Anzeige von Ergebnissen pro Umfrage: 100 Durchführungen.
Право на ограничение обработки.
Recht auf Einschränkung der Verarbeitung.
В России вводится ограничение роста платежей по земельному налогу.
Russland hat eine Beschränkung des Wachstums der Grundsteuerzahlungen eingeführt.
Ограничение номера столбца.
Begrenzung der Spaltenanzahl.
Теперь представьте себе, что мы хотим ослабить это ограничение.
Nun stellen wir uns vor, dass wir diese Einschränkung aufweichen.
Это наше ограничение.
Unsere Beschränkung.
Ценой за сохранение закона является ограничение доступа к неограниченной власти.
Der Preis dafür, das Gesetz aufrechtzuerhalten, ist die Begrenzung des Zugangs zu grenzenloser und ungezähmter Macht.
Ограничение максимальной температуры поверхности и ограничение попадания пыли.
Begrenzung der max. Oberflächentemperatur und Einschränkung des Staubeintritts.
Воркманьшип: зашитый, ограничение.
Kunstfertigkeit: genäht, Beschränkung.
В этом приложении, они подняли силы случайным образом ограничение.
In dieser App, sie haben zufällige Einschränkung aufgehoben zwingen.
Указание гарантий и ограничение ответственности.
Ausschluss der Garantie und Beschränkung der Haftung.
Право на ограничение обработки.
Ihr Recht auf Einschränkung der Verarbeitung.
Ограничение иммиграции ведет к ослаблению роста
Die Einwanderung einzuschränken würde das Wachstum entkräften
Это ограничение не прошло без последствий.
Diese Einschränkungen sind nicht ohne Folgen.
Также ограничение в доступе к пище.
Auch im Zugang zu Lebensmitteln eingeschränkt.
Единственное ограничение связано с операционной системой Android
Einschränkungen bieten nur das Android-Betriebssystem
Результатов: 232, Время: 0.1228

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий