ОДИНОЧНАЯ - перевод на Немецком

einzelne
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный
einzelnes
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный
einzelner
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный

Примеры использования Одиночная на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Предыдущий: Пожарный шланг PU одиночная подкладки& резина двойной подкладки.
Zurück: Feuerwehrschlauch PU Einzel gefüttert& Gummi zweizeiliges.
Одиночная или параллельная работа 3~ двигателей или вентиляторов.
Einzel- oder Parallelbetrieb von 3~ Motoren, bzw. Ventilatoren.
Родственные вещества Одиночная примесь: НМТ0. 5.
In Verbindung stehende Substanzen Einzelne Verunreinigung: NMT0.5.
Пожарный шланг PU одиночная подкладки& резина двойной подкладки.
Feuerwehrschlauch PU Einzel gefüttert& Gummi zweizeiliges.
Задняя камера, базовая 13 MP, Одиночная камера.
Hauptkamera, rückseite 8 MP, Einzelne Kamera.
Фильтруя сила 4. Great, стойкость, одиночная или произведенное эффект двойное.
Great Entstörungsenergie, Haltbarkeit, einfaches oder doppeltes bewirkt.
Одиночная липкая бумага,
Einzelnes klebendes Papier,
Одиночная софа( Подгонянный)
Einzelnes Sofa Standardgröße(besonders angefertigt)
это цепь 7 аминокислот как одиночная молекула.
es eine Kette von 7 Aminosäuren als einzelnes Molekül ist.
Филант, называемый еще пчелиным волком,- одиночная оса среднего размера,
Der Philanthrop, auch Bienenwolf genannt, ist eine einzige mittelgroße Wespe,
Разумеется, разрыв с институционализированным искусством происходил не как одиночная, внезапная coupure[ ii];
Dass der Bruch mit der institutionalisierten Kunst nicht als einzelner, abrupter Schnitt(coupure) verlief, sondern es war eher
можно печать полного цвета на нем. Плашку отрезать служба ок для индивидуальные признаки. Одиночная сторона или двойные, котор встали на сторону напечатанная.
die Oberfläche flach ist, können wir vollfarbig darauf drucken. Der Stanzservice ist in Ordnung für kundenspezifische Schilder. Einseitig oder doppelseitig bedruckt auf dem Schild.
Одиночными выстрелами, никаких очередей.
Einzelne Schüsse, keine Explosionen.
Одиночный винт и двойная технология винта смогли быть выбраны согласно требованию.
Einzelne Schraube und doppelte Schraubentechnologie konnten entsprechend Anforderung gewählt werden.
Одиночные осы заметно отличаются от общественных конституцией и окраской.
Einzelne Wespen unterscheiden sich deutlich von der öffentlichen Verfassung und Farbe.
У детей даже одиночные укусы блох часто приводят к появлению сыпи на коже.
Bei Kindern führen selbst einzelne Flohbisse oft zu Hautausschlägen.
Одиночный ворктабле с панелью поверхности ПВК.
Der einzelne Worktable mit PVC-Oberflächenplatte.
Одиночные скобки без функции группирования.
Einzelne Klammern ohne Gruppierungsfunktion.
Одиночные шишки на мягких участках рук и ног.
Einzelne Zapfen an den weichen Bereichen der Arme und Beine.
Структура: Одиночные слои с 2 тоннелями.
Struktur: Einzelne Schichten mit zwei Tunnels.
Результатов: 60, Время: 0.0309

Одиночная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий