ОПЫТНЫЙ - перевод на Немецком

erfahrener
знать
услышать
опытный
узнать
испытывают
вкусить
познать
выяснить
mit Erfahrung
с опытом
опытный
ausgebildeter
обучены
подготовлен
образование
учился
тренировали
erfahrene
знать
услышать
опытный
узнать
испытывают
вкусить
познать
выяснить
erfahrenen
знать
услышать
опытный
узнать
испытывают
вкусить
познать
выяснить
erfahrenes
знать
услышать
опытный
узнать
испытывают
вкусить
познать
выяснить

Примеры использования Опытный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Есть ли здесь опытный скрипач?
Gibt es erfahrene Geiger unter Ihnen?
Большой и опытный коллектив.
Großes und erfahrenes Team.
Вам случайно не нужен опытный водонос?
Bräuchten Sie vielleicht die Dienste eines erfahrenen Wasserjungen?
Опытный капитан- да.
Ein erfahrener Kapitän, ja.
Очень большой и опытный коллектив.
Großes und erfahrenes Team.
Наверное, я не такой опытный планировщик, как ты.
Vielleicht bin ich keine so erfahrene Planerin wie du.
С этим может справиться только опытный портной.
Da muss ein erfahrener Schneider machen.
Очень известный и опытный итальянский альпинист.
Der sehr bekannte und erfahrene italienische Bergsteiger.
Крис, ты опытный офицер.
Chris, du bist ein erfahrener Officer.
Он хотел сказать, я опытный игрок.
Er meint, ich bin ein erfahrener Spieler.
Том- опытный торговец.
Tom ist ein erfahrener Geschäftsmann.
Слишком опытный.
Viel erfahrener.
Г-н Кратц опытный прокурор.
Mr. Kratz ist ein erfahrener Staatsanwalt.
Том- опытный учитель.
Tom ist ein erfahrener Lehrer.
We более 10 лет опытный производитель бумаги.
Wir sind ein über 10 jahre erfahrener hersteller von papier.
Я вообще-то опытный детектив.
Ich bin ein sehr erfahrener Detective.
Опытный борец с крокодилами, каннибал.
ERFAHRENER KROKODIL-WRESTLER KANNIBALE.
APEX имеет опытный производство команда.
APEX hat ein erfahren Herstellung Mannschaft.
Как опытный же он признал его жена?
Wie erfahren ist er erkannte seine Frau?
Полностью легальный, очень опытный, один из моих лучших.
Voll lizensiert, sehr erfahren, einer meiner besten.
Результатов: 185, Время: 0.3524

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий