ОТМЕТИМ - перевод на Немецком

wir feiern
отпраздновать
мы празднуем
мы отмечаем
мы устраиваем
у нас вечеринка
мы прославляем
beachten sie
обратите внимание
заметьте
помните
учтите
отметим
следует отметить
соблюдать
stellen wir fest
отметим

Примеры использования Отметим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Отметим, что транспортной охране можно носить огнестрельное оружие,
Beachten Sie, dass Transportwachen Schusswaffen tragen können, aber- hier ist ein
Еще раз отметим, что если клопы в помещении завелись, вывести их одной лишь пижмой не получится- она просто не подействует на них, как инсектицид.
Wieder einmal stellen wir fest, dass die Wanzen im Raum nicht zusammen mit dem Rainfarn herausgeholt werden können- es wirkt einfach nicht wie ein Insektizid auf sie.
Отметим наиболее популярные сегодня
Beachten Sie die heute beliebtesten
Отметим, что пакетный режим конвертирования поддерживается так
Beachten Sie, dass Batch-Konvertierung unterstützt wird, so
И в заключение отметим еще один эффективный тип средств от ос- специальные клеи,
Abschließend stellen wir noch einen weiteren wirksamen Wirkstoff aus Wespen vor- spezielle Klebstoffe,
Отметим области, а также охотников в предсезонке,
Wir beobachten ein Gebiet, als auch als Jäger in der Vorsaison,
Первое- если мы отметим тебя, ты не будешь прежним. Ты свяжешь душу с великим Духом.
Erstens, du wirst nicht mehr derselbe sein, nachdem wir dich kennzeichnen… und deine Seele mit dem Großen Geist verknüpfen.
Давай праздновать вместе, Фред,… отметим нашу странность и выпьем за новых друзей.
Laß uns ein Festgelage halten, Fred,… und unser Komisch-Sein und… unsere neugefundene Freundschaft feiern.
Сегодня вечером, Прапор, мы отметим твой день рождения проникновением в золотой запас Соединенных Штатов в Форт- Ноксе!
Heute, Private, feiern wir deinen Geburtstag und dringen ins Goldlager der USA in Fort Knox ein!
Освободив Прапора, мы отметим это заслуженным приветствием
Wenn Private befreit ist, feiern wir das mit einem wohlverdienten High One
И в заключение еще раз отметим: рассчитывать,
Abschließend stellen wir noch einmal fest: Es ist nicht zu erwarten,
Отметим, что Верховный суд не стал рассматривать этот иск
Es ist anzumerken, dass der Oberste Gerichtshof diese Behauptung nicht berücksichtigte
Ты же не оставишь меня отмечать мой день рожденья в одиночестве?
Du hast nicht vor, mich meinen Geburtstag völlig allein feiern zu lassen, oder?
И сейчас мы отмечаем нашу годовщину, застрявшими в ванной.
Und jetzt feiern wir unseren Jahrestag im Badezimmer.
Четко отметьте особые требования в договоре или обсудите.
Beachten Sie deutlich die besonderen Anforderungen im Vertrag oder führen Sie ein Gespräch.
Она хочет отметить годовщину нашего первого свидания.
Sie will das Jubiläum unseres ersten Dates feiern.
Отметьте костные наросты на третьем
Beachten Sie das Knochenwachstum an Ring-
Мы отмечаем власть человека!
Wir feiern die Macht der Menschen!
В качестве особой приметы отметьте, что у Шаха отсутствуют мочки ушей.
Möchten Sie eine positive I.D., beachten Sie, dass Shah keine Ohrläppchen.
Почему мы не отмечаем Рождество, как все нормальные люди?
Warum feiern wir nicht Weihnachten wie alle?
Результатов: 42, Время: 0.3211

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий