ОЧЕНЬ ДОРОГИЕ - перевод на Немецком

sehr teuer
очень дорогой
дорого
очень дорогостоящим
стоило очень дорого
sind teuer
sehr teure
очень дорогой
дорого
очень дорогостоящим
стоило очень дорого

Примеры использования Очень дорогие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они очень дорогие, а он из них вырастет… через 20 минут, но я не могла устоять!
Die waren ziemlich teuer und er wird in 20 Minuten rausgewachsen sein, aber die sind doch einfach klasse,!
Тк это очень дорогие часы, то обычно мы не даем их на время.
Seit das eine sehr Teure Uhr ist, <br />geben wir die eigentlich nicht oft mit.
поэтому они очень- очень дорогие для организации.
sie sind für die Organisation sehr, sehr teuer.
прекрасные и не очень дорогие.
schön waren und nicht so teuer.
Мне назначали тесты, длившиеся пять недель, очень дорогие, очень пугающие- и в конце медсестра выдала листок бумаги с результатами,
Sie machten fünf Wochen lang Tests mit mir- sehr teuer, sehr beängstigend- bis die Schwester schließlich den Zettel bemerkt, meine Medikamentenliste,
Мне назначали тесты, длившиеся пять недель, очень дорогие, очень пугающие- и в конце медсестра выдала листок бумаги с результатами,
Sie machten fünf Wochen lang Tests mit mir- sehr teuer, sehr beängstigend- bis die Schwester schließlich den Zettel bemerkt, meine Medikamentenliste,
что это были очень дорогие часы.
merkte ich, dass es eine sehr teure Uhr ist.
лучше воздержаться от общения- они могут заказать очень дорогие коктейли, а прибыль разделить с баром.
halten Sie sich am besten von solchen Freundschaften fern- sie könnten sehr teure Cocktails bestellen und den Gewinn am Ende mit der Kneipe teilen.
Эти решения, однако, очень дорогие и на стадии теплового аккумулирования энергии,
Diese Lösungen, jedoch, sehr teuer sind und bei der Stufe der thermischen Energiespeicherung,
В наших исследованиях мы применили очень дорогие, современные,
Und in unseren Studien ist es uns gelungen, mit sehr teuren, höchst modernen Hochtechnologie-Verfahren zu beweisen,
Это очень дорого.
Es ist sehr teuer.
Это было очень дорого и совершенно нерентабельно.
Er war also sehr teuer und nicht sehr wirtschaftlich.
Токио- очень дорогой город.
Tōkyō ist eine sehr teure Stadt.
Это очень дорого.
Das ist sehr teuer!
Это была очень дорогая ваза, сучка ты.
Das war eine sehr teure Vase, du Nutte.
Но он живет в очень дорогом районе.
Aber er wohnt in einer sehr teuren Wohngegend.
Очень дорогой.
Sehr teuer.
Очень дорогое место.
Sehr teure Immobilien.
Моя мама учила меня пить только очень дорогое шампанское.
Meine Mutter lehrte mich, nur sehr teuren Champagner zu trinken.
Лечение данных болезней может оказаться очень дорогим, если их запустить.
Wenn diese Krankheiten schlecht behandelt werden, können sie sehr teuer werden.
Результатов: 42, Время: 0.0404

Очень дорогие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий