ПАХЛО - перевод на Немецком

roch
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют
duftete
пахнут
stank
вонять
пахнет
несет
riechen
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют
riecht
запах
пахнуть
нюхать
чувствую
учуять
чуют
воняют

Примеры использования Пахло на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Там пахло, как в моей квартире, все звуки были
Es roch wie meine Wohnung, es klang
ЛН: Пахло чем-то вроде паленой плоти.
LN: Es roch irgendwie nach leicht verbranntem Fleisch.
Там пахло корицей и вишней.
Es hat nach Zimt und Kirschen geduftet.
Но от него пахло сырыми травами,
Aber er roch wie das feuchte Gras,
Там превосходно пахло: лосьонами, маслами.
Es roch gut da drinnen, nach Lotionen und Ölen.
Пахло газом.
Ich roch Gas.
Т ам пахло, как в звериной норе.
Es roch wie in einem Tierbau.
Не пахло ни едой, ни алкоголем.
Es roch nicht nach Essen, nur nach Alkohol.
Да, она сказала, что от него пахло порохом.
Ja, sie sagte, er roch wie Schießpulver.
И еще сильно пахло духами.
Und es roch stark nach Parfüm.
Не удивительно, что от него пахло гамбургерами и" Фейри.
Kein Wunder, dass er nach Hamburger und Spülmittel gerochen hat.
мой сын чувствувал себя как… Как от него пахло.
mein Sohn sich anfühlte, wie er gerochen hat.
Ќт неЄ пахло Ђјкванетомї.
Sie roch nach Aqua Net.
Да… но там бы не пахло краской!
Ja… aber es roch nicht nach Farbe!
Когда я здесь жила, пахло намного лучше.
Es roch sehr viel besser, als ich hier wohnte.
Так и знал, пахло псиной!
Ich wusste, es riecht nach Hund!
У них дома пахло корицей, и был огонь в камине,
Im Haus duftete es nach Zimt und ein Feuer knisterte im Kamin
и от письма пахло прекрасно.
der Brief duftete sehr angenehm.
плюшевого мишку, от которого пахло отцовскими сигаретами.
einen Teddybär schenkte, der nach den Zigaretten meines Vaters stank.
Да я проволоне ночами в носки пихаю, чтоб поутру от них лобком твоей сестры пахло.
Ich stecke mir nachts Provolone in die Socken, dann riechen sie wie der Schoß deiner Schwester.
Результатов: 81, Время: 0.0547

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий