RIECHEN - перевод на Русском

запах
geruch
riechen
duft
gestank
fährte
stinkst
пахнуть
riechen
stinken
нюхать
riechen
schnüffeln
schnuppern
zu nehmen
пахнут
riechen
stinken
чувствую
fühle
spüre
empfinde
habe das gefühl
rieche
glaube
denke
kann
merke
schmecken
учуять
riechen
spüren
чуют
riechen
wittern
spüren
воняют
stinken
riechen
gestank
пахнет
riechen
stinken
пахнешь
riechen
stinken
учуяли
нюхай
riechen
schnüffeln
schnuppern
zu nehmen
нюхаете
riechen
schnüffeln
schnuppern
zu nehmen
нюхаем
riechen
schnüffeln
schnuppern
zu nehmen
учуют

Примеры использования Riechen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deine Füße riechen.
У тебя ноги воняют.
Hunde können es riechen, weißt du.
Знаете, собаки могут его учуять.
Yeah, ich kann es riechen.
Да, я его чувствую.
Was riechen Sie?
И что же они чуют?
Sagte ich Sie es riechen?
Разве я разрешил тебе его нюхать?
Sie riechen nach alten Menschen und Seife.
А от вас пахнет старостью и мылом.
Sie können sein Haaröl riechen Noch immer.
Вы до сих пор можете почувствовать запах его масла для волос.
Im Vergleich zu ihren Verwandten riechen Hauswanzen sehr schwach.
По сравнению со своими родственниками домашние клопы пахнут очень слабо.
Gott, hier drin riechen alle nach Schinken.
Боже, здесь все воняют ветчиной.
Ich kann sie über das ganze Spielfeld an dir riechen.
Потому что ты боишься. я могу учуять это через все поле.
Sie schätzen den Komfort menschlicher Gebäude und riechen die Wärme ihres Opfers für eine Meile.
Они ценят уют человеческих построек и за версту чуют тепло своей жертвы.
Dies wird das erste Mal sein, dass sie mich riechen wird.
Это будет первый раз, когда она будет меня нюхать.
Konnte nichts riechen.
Ничего не чувствую.
Hier drin sollte es wie in einem echten Polizeirevier riechen!
Здесь должно пахнуть как в настоящем полицейском участке!
Sie riechen müde, Miss Florida.
От вас пахнет усталостью, мисс Флорида.
Bettwanzen riechen.
Постельные клопы пахнут.
Ich kann ihn riechen.
Я чувствую его запах.
Er darf mich nicht riechen!
Нельзя позволить ему учуять меня!
Was ist mit den Kissen, die nach Schimmel riechen?
Как насчет этих подушек, которые воняют плесени?
Ich kann nämlich nichts riechen, Archer.
На самом деле, Я вообще ничего не чувствую.- Арчер.
Результатов: 368, Время: 0.075

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский