ПЕРЕДАВАТЬСЯ - перевод на Немецком

übertragen werden
передаваться
быть переданы
быть перенесены
переноситься
передачу
weitergegeben werden

Примеры использования Передаваться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы можете переключать вашу рабочую копию между двумя местами, и передаваться будут только измененные файлы.
Sie können ihre Arbeitskopie zwischen den Zweigen hin und her wechseln wobei jeweils nur die Unterschiede übertragen werden.
Болезнь встретит куда больше сопротивления и не будет передаваться от человека к человеку.
wird die Krankheit auf viel Widerstand stoßen und sich nicht so schnell unter den Menschen ausbreiten.
которые должны передаваться в программу в данном контексте.
die an das Programm für diesen Kontext übergeben werden müssen.
которая будет храниться и передаваться через КФС.
der über QFS gespeichert und übertragen.
Примечание: Ваш адрес электронной почты будет использоваться исключительно для отправки уведомлений и не будет передаваться третьим лицам.
Hinweis: Ihre E-Mail-Adresse wird nicht an Dritte übermittelt und wird ausschließlich für diese E-Mail-Benachrichtigung verwendet.
Стремясь ликвидировать разницу между температурами этих двух воздушных потоков, тепло от более теплого воздушного потока будет передаваться через барьер более холодному воздушному потоку.
Zur Verhinderung einer Temperaturdifferenz zwischen den beiden Luftströmen wird die Wärme des wärmeren Luftstroms durch diese Barriere an den kühleren Luftstrom übertragen.
Плохие лекарства приводят не только к смерти непосредственно принимавших их людей, их воздействие может передаваться от родителя к ребенку и даже приводить к возникновению новых,
Neben dem Tod von Verbrauchern können die Wirkungen minderwertiger Arzneimittel auch von Eltern auf Kinder übertragen werden und sogar die Entstehung neuer arzneimittelresistenter Krankheitserreger hervorrufen,
которые могут передаваться из поколения в поколение
die von Generation zu Generation weitergegeben werden können und in schriftlosen Kulturen
вирус MERS может передаваться через верблюдов.
das MERS-Virus durch Kamele übertragen werden könne.
месту или происхождению и могут передаваться другим культурам и поколениям.
können an andere Kulturen und Generationen weitergegeben werden.
платяная вошь может передаваться через любую одежду, на которой находятся гниды,
eine Kleidungslaus kann durch jede Kleidung übertragen werden, die Nissen, Nymphen
такая информация будет передаваться нашему клиенту или появляться на нашем сайте.
da sie an unseren Kunden übermittelt und/oder auf unserer Website sichtbar werden.
сообщения могут передаваться свободно и быть доступными любому человеку, имеющему доступ в Интернет.
Berichterstattung frei fließen und jedem mit einem Internetanschluss zur Verfügung stehen können.
в которой текст будет передаваться синтезатору речи.
mit der Text an den Sprachgenerator weitergegeben wird.
что“ эмоциональные состояния могут передаваться другим через эмоциональное заражение, заставляя людей испытывать
dass„emotionale Zustände durch emotionale Ansteckung auf andere übertragen werden können, wodurch Menschen dieselben Emotionen erleben,
Как передаются головные вши и другие их виды.
Wie Kopfläuse übertragen werden und ihre anderen Arten.
Как передается педикулез.
Wie Pedikulose übertragen wird.
Может, они передаются другим путем?
Vielleicht können sie auf eine andere Weise übertragen werden.
Значит, идеи могут продолжать свою жизнь несмотря на то, что они не передаются генетически.
So können die Ideen weiterleben, obwohl sie nicht genetisch weitergegeben werden.
Это видео, видео в HD, которое передается через эту лампу.
Und das ist ein hochaufgelöstes Video, das durch diesen Lichtstrahl übertragen wird.
Результатов: 46, Время: 0.2322

Передаваться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий