Примеры использования Передаваться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Считается также более естественным, что любые решения о принудительных мерах, принимаемые комитетами по благосостоянию детей, должны передаваться непосредственно на рассмотрение судов.
защиты семьи трудящегося и по решению суда часть его заработной платы может удерживаться и передаваться соответствующему лицу;
Наследство может также передаваться частично по завещанию
Социалистическая Республика Румыния считает, что подобные споры могут передаваться Международному Суду в каждом отдельном случае только с согласия всех сторон в споре.
после чего они должны передаваться на усыновление/ удочерение или во временный приют.
Пункты, относящиеся к одной и той же категории вопросов, могут передаваться на рассмотрение комитету, занимающемуся этой категорией вопросов.
мужчин знали, что вирус ВИЧ может передаваться от матери ребенку во время беременности и родов.
Поэтому оружие, в отношении которого выдается разрешение, может передаваться только такому лицу, которое уже имеет лицензию.
БДЭ- 209 может передаваться от матери к потомству,
международной взаимной правовой помощи, уголовное производство может передаваться Швейцарии.
Суд признал, что в соответствии с уставом клуба споры о членстве могли передаваться на рассмотрение третейского суда.
все сопутствующие сообщения могут передаваться в центральные органы, уполномоченные государствами- участниками.
Пункты, относящиеся к одной и той же категории вопросов, могут передаваться на рассмотрение комитету, занимающемуся этой категорией вопросов.
Эта информация должна передаваться грузополучателю при доставке опасных грузов.
В случае перевода из одного учреждения в другое история болезни должна передаваться в соответствии с обычными процедурами конфиденциальности врачам принимающего учреждения.
В резолюции Комиссии уточняется, что краткие отчеты о заседаниях, на которых обсуждается пункт 2 повестки дня, должны передаваться Комиссии, а не просто размещаться в Интернете.
Затем эти конфискованные активы могут передаваться в Целевой фонд<< в интересах потерпевших>>
Так информация, которую крадут биотрекеры, может передаваться куда-то, ты можешь отследить куда именно?
Дела могут передаваться поэтапно, до окончания работы Трибунала.
Благодаря ему данные смогут передаваться из Женевы в базу данных Пенсионного фонда в Нью-Йорке.